From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i find it difficult to do all this work in a day.
مجھے ایک دن میں اتنا سارا کام کرنا مشکل لگ رہا ہے۔
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
did you not realise that allah knows all that is in the heavens and in the earth? indeed all this is in a book; indeed this is easy for allah.
کیا آپ نے نہیں جانا کہ آسمان وزمین کی ہر چیز اللہ کے علم میں ہے۔ یہ سب لکھی ہوئی کتاب میں محفوظ ہے۔ اللہ تعالیٰ پر تو یہ امر بالکل آسان ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he replied, "did you see when we were resting by the rock, that i forgot the fish? satan made me forget it, so i did not mention it. it made its way to the sea in a miraculous way!"
(اس نے) کہا کہ بھلا آپ نے دیکھا کہ جب ہم نے پتھر کے ساتھ آرام کیا تھا تو میں مچھلی (وہیں) بھول گیا۔ اور مجھے (آپ سے) اس کا ذکر کرنا شیطان نے بھلا دیا۔ اور اس نے عجب طرح سے دریا میں اپنا رستہ لیا
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o listener, did you not see that allah brings the night in a part of the day and brings the day in a part of the night, and that he has subjected the sun and the moon – each one runs for its fixed term – and that allah is well aware of your deeds?
اے سننے والے کیا تو نے نہ دیکھا کہ اللہ رات لاتا ہے دن کے حصے میں اور دن کرتا ہے رات کے حصے میں اور اس نے سورج اور چاند کام میں لگائے ہر ایک ایک مقرر میعاد تک چلتا ہے اور یہ کہ اللہ تمہارے کاموں سے خبردار ہے،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
likewise, we roused them in a miraculous way that they might question one another. one of them asked: "how long did you remain (in this state)?" the others said: "we remained so for a day or part of a day." then they said: "your lord knows better how long we remained in this state. now send one of you to the city with this coin of yours and let him see who has the best food, and let him buy some provisions from there. let him be cautious and not inform anyone of our whereabouts.
اسی طرح ہم نے انہیں جگا کر اٹھا دیا کہ آپس میں پوچھ گچھ کرلیں۔ ایک کہنے والے نے کہا کہ کیوں بھئی تم کتنی دیر ٹھہرے رہے؟ انہوں نے جواب دیا کہ ایک دن یا ایک دن سے بھی کم۔ کہنے لگے کہ تمہارے ٹھہرے رہنے کا بخوبی علم اللہ تعالیٰ ہی کو ہے۔ اب تو تم اپنے میں سے کسی کو اپنی یہ چاندی دے کر شہر بھیجو وه خوب دیکھ بھال لے کہ شہر کا کون سا کھانا پاکیزه تر ہے، پھر اسی میں سے تمہارے کھانے کے لئے لے آئے، اور وه بہت احتیاط اور نرمی برتے اور کسی کو تمہاری خبر نہ ہونے دے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.