Results for escape translation from English to Pakistani

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

escape

Pakistani

keyboard label

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i tried to escape.

Pakistani

میں نے بھاگنے کی کوشش کی۔

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

shes a maze with no escape

Pakistani

کوئی بچنے کے ساتھ ایک بھولبلییا shes

Last Update: 2021-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and from which they will find no escape.

Pakistani

اور اس سے چھپ نہیں سکیں گے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

never so, for there will be no escape.

Pakistani

بےشک کہیں پناہ نہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

music helps me escape from the reality i live in

Pakistani

संगीत मुझे उस वास्तविकता से भागने में मदद करता है जिसमें मैं रहता हूं

Last Update: 2023-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on that day man will ask, "where can i escape?"

Pakistani

اس دن آدمی کہے گا کدھر بھاگ کر جاؤں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

on that day, man will say, “where is the escape?”

Pakistani

اس دن آدمی کہے گا کدھر بھاگ کر جاؤں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

help tux escape the cave. tux hides a number for you to find.

Pakistani

غار سے نکلنے ميں tuxکي مدد کريں tuxآپ کو تلا ش کر نے والے نمرا ت چھپا تا هے

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

those who dispute our signs shall learn that they have no escape.

Pakistani

اور (انتقام اس لئے لیا جائے کہ) جو لوگ ہماری آیتوں میں جھگڑتے ہیں۔ وہ جان لیں کہ ان کے لئے خلاصی نہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let those who dispute our signs know that there is no escape for them.

Pakistani

اور اُس وقت ہماری آیات میں جھگڑے کرنے والوں کو پتہ چل جائے کہ ان کے لیے کوئی جائے پناہ نہیں ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to replace them by those better than them; and none can escape from us.

Pakistani

(یعنی) اس بات پر (قادر ہیں) کہ ان سے بہتر لوگ بدل لائیں اور ہم عاجز نہیں ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do those who do evil imagine that they will escape us? how ill they judge!

Pakistani

اور کیا وہ لوگ جو بُری حرکتیں کر رہے ہیں یہ سمجھے بیٹھے ہیں کہ وہ ہم سے بازی لے جائیں گے؟ بڑا غلط حکم ہے جو وہ لگا رہے ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you cannot escape him anywhere on earth. you have no protector or helper other than god.

Pakistani

اور تم (اپنی تدبیروں سے) اللہ کو (پوری) زمین میں عاجِز نہیں کر سکتے اور اللہ کو چھوڑ کر (بتوں میں سے) نہ کوئی تمہارا حامی ہوگا اور نہ مددگار،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we realized that we cannot defeat god on earth, and that we cannot escape him by fleeing.

Pakistani

اور بے شک ہم نے سمجھ لیا ہے کہ ہم الله کو زمین میں کبھی عاجز نہ کر سکیں گے اور نہ ہی ہم بھاگ کر عاجز کر سکیں گے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how then, if ye disbelieve, shall ye escape, on a day which shall make children grey-headed.

Pakistani

اگر تم بھی (ان پیغمبروں کو) نہ مانو گے تو اس دن سے کیونکر بچو گے جو بچّوں کو بوڑھا کر دے گا

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,844,432 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK