Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
take your time
جب آپ آزاد ہوں تو مجھے کال کریں
Last Update: 2020-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respect your time
waqt ki kadar karo
Last Update: 2020-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
joa jao work your time
جوا جاو اپنا وقت کام کریں
Last Update: 2021-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then they will take your jan
سب سے پہلے وہ آپ کو جان کہیں گے
Last Update: 2024-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
we are not tracking your time.
ہم آپ کے وقت کو ٹریک نہیں کر رہے۔
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wasting your time in vanities?
(بلکہ) تم کھیل رہے ہو
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i could take your all pain away
کاش تم میرا درد محسوس کر سکو
Last Update: 2024-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'eat and take your joy a little; you are sinners!'
(اے جھٹلانے والو!) تم کسی قدر کھا لو اور فائدے اُٹھا لو تم بےشک گنہگار ہو
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
believers, take your precautions. march in detachments or march all together.
ایمان والو اپنے تحفظ کا سامان سنبھال لو اور جماعت جماعت یا اکٹھا جیسا موقع ہو سب نکل پڑو
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"read your ledger; this day you are sufficient to take your own account.
(اس سے کہا جائے گا:) اپنی کتابِ (اَعمال) پڑھ لے، آج تو اپنا حساب جانچنے کے لئے خود ہی کافی ہے،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and in thamood it was said to them: 'take your enjoyment for awhile'
اور (تمہارے لیے نشانی ہے) ثمود میں، جب اُن سے کہا گیا تھا کہ ایک خاص وقت تک مزے کر لو
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eat and take your ease (on earth) a little. lo! ye are guilty.
(اے جھٹلانے والو!) تم کسی قدر کھا لو اور فائدے اُٹھا لو تم بےشک گنہگار ہو
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o believers, take your precautions; then move forward in companies, or move forward all together.
ایمان والو اپنے تحفظ کا سامان سنبھال لو اور جماعت جماعت یا اکٹھا جیسا موقع ہو سب نکل پڑو
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o ye who believe! take your precautions, then advance the proven ones, or advance all together.
ایمان والو اپنے تحفظ کا سامان سنبھال لو اور جماعت جماعت یا اکٹھا جیسا موقع ہو سب نکل پڑو
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o you who have faith! take your precautions, then go forth in companies, or go forth en masse.
اے ایمان والو! اپنی حفاظت کا سامان لے لیا کرو پھر (جہاد کے لئے) متفرق جماعتیں ہو کر نکلو یا سب اکٹھے ہو کر کوچ کرو،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: