Results for he learn new word quickly translation from English to Pakistani

English

Translate

he learn new word quickly

Translate

Pakistani

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

new word

Pakistani

وضعی لفظ

Last Update: 2012-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Wikipedia

English

should he learn anything about our signs, he takes them in derision. for such there is a humiliating punishment.

Pakistani

اور اسے جب بھی ہماری کسی نشانی کا علم ہوتا ہے تو اس کا مذاق اڑاتا ہے بیشک یہی وہ لوگ ہیں جن کے لئے رسوا کن عذاب ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

English

inshaallah, i have always recorded a new word for you, i hope you like it a lot.

Pakistani

inshaallah ap k liye hamesha ki tarha is bar bhi new humd bari reqord karwaya he me ummed karta ho ap ko bohat zyada pasand aay ga

Last Update: 2021-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

and when he learns something of our revelations, he takes them in mockery. for such there is a shameful punishment.

Pakistani

اور اسے جب بھی ہماری کسی نشانی کا علم ہوتا ہے تو اس کا مذاق اڑاتا ہے بیشک یہی وہ لوگ ہیں جن کے لئے رسوا کن عذاب ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

and when he learns something of our signs, he takes them in jest: for such there will be a humiliating penalty.

Pakistani

اور اسے جب بھی ہماری کسی نشانی کا علم ہوتا ہے تو اس کا مذاق اڑاتا ہے بیشک یہی وہ لوگ ہیں جن کے لئے رسوا کن عذاب ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

and when he learns something of our verses (this quran), he makes them a jest. for such there will be a humiliating torment.

Pakistani

اور اسے جب بھی ہماری کسی نشانی کا علم ہوتا ہے تو اس کا مذاق اڑاتا ہے بیشک یہی وہ لوگ ہیں جن کے لئے رسوا کن عذاب ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,882,061,811 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK