From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
away, away with that you are promised!
(حاشا و کلا) بہت بعید ہے بہت بعید ہے وہ بات جس کا تم سے وعدہ کیا جا رہا ہے۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then those who drive away with reproof,
(برائی سے) جھڑکنے (اور) ڈانٹنے والی ہستیوں کی قسم۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
away! away with that wherewith ye are promised;
(حاشا و کلا) بہت بعید ہے بہت بعید ہے وہ بات جس کا تم سے وعدہ کیا جا رہا ہے۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the mountains will move away with an awful movement.
اور پہاڑ (اپنی جگہ چھوڑ کر بادلوں کی طرح) تیزی سے اڑنے اور (ذرّات کی طرح) بکھرنے لگیں گے،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the mountains move away with (awful) movement,
اور پہاڑ (اپنی جگہ چھوڑ کر بادلوں کی طرح) تیزی سے اڑنے اور (ذرّات کی طرح) بکھرنے لگیں گے،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the mountains will move away with a (horrible) movement.
اور پہاڑ (اپنی جگہ چھوڑ کر بادلوں کی طرح) تیزی سے اڑنے اور (ذرّات کی طرح) بکھرنے لگیں گے،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if he wills, he can do away with you, and produce a new creation.
اگر وه چاہے تو تم کو فنا کردے اور ایک نئی مخلوق پیدا کردے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then he turned away with his court, and said: a magician or a madman.
تو اس نے اپنی جماعت (کے گھمنڈ) پر منہ موڑ لیا اور کہنے لگا یہ تو جادوگر ہے یا دیوانہ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as though they never flourished therein. away with median, as was done away with thamood.
جیسے کبھی یہاں بسے ہی نہیں تھے اور آگاہ ہوجاؤ کہ قوم مدین کے لئے ویسے ہی ہلاکت ہے جیسے قوم ثمود ہلاک ہوگئی تھی
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but he turned away with his supporters and said," a magician or a madman."
تو اُس نے اپنے اراکینِ سلطنت سمیت رُوگردانی کی اور کہنے لگا: (یہ) جادوگر یا دیوانہ ہے،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but he turned away with his warlords, and said, “a sorcerer or a madman.”
تو اس نے اپنی جماعت (کے گھمنڈ) پر منہ موڑ لیا اور کہنے لگا یہ تو جادوگر ہے یا دیوانہ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.