Results for i just see your face translation from English to Pakistani

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Pakistani

Info

English

i just see your face

Pakistani

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

i want to see your face

Pakistani

آپ سے دن میں بات کروں گا آپ اس وقت اون لائن نہیں ہوگی

Last Update: 2021-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i see your pic

Pakistani

کیا میں اردو میں آپ کی تصویر دیکھ سکتا ہوں

Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i get see your pic

Pakistani

me english seekna chahta hu apse

Last Update: 2023-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to see your photo

Pakistani

bas uhi

Last Update: 2020-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i just met you

Pakistani

you willburn in hell

Last Update: 2022-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i just like this song

Pakistani

مجھے صرف یہ گانا پسند ہے

Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your face looks very masc

Pakistani

aap ka ye chehra bohat masoom lagta hai

Last Update: 2020-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no i just don't translate

Pakistani

نہیں میں صرف ترجمہ نہیں ہے

Last Update: 2016-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may be i just wanna be yours

Pakistani

हो सकता है कि मैं सिर्फ तुम्हारा बनना चाहता हूं।

Last Update: 2023-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i just don't know what to say.

Pakistani

مجھے ابھی نہیں پتا کیا کہنا ہے ۔

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no i don't i just only translate

Pakistani

لسان

Last Update: 2012-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

i just say that you're so sweet dear

Pakistani

मैं बस इतना कहता हूं कि आप बहुत प्यारे प्रिय हैं।

Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am no heartless i just use my heart less

Pakistani

میں دل سے نوٹ ہوں میں صرف اپنے دل کو کم استعمال کرتا ہوں

Last Update: 2021-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i just want to be happy in life with whoever i want

Pakistani

میں جس کے ساتھ چاہتا ہوں زندگی میں خوش رہنا چاہتا ہوں۔

Last Update: 2022-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't send me a picture like this i just want to live

Pakistani

مجھے کیا کرنا ہو گا تمھیں دیکھنے کے لیے

Last Update: 2022-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have gcash can i credit a small amount i just need for my transportation later

Pakistani

آپ کے پاس جی کیش ہے کیا میں بعد میں اپنی نقل و حمل کے لئے ایک چھوٹی سی رقم کریڈٹ کرسکتا ہوں جس کی مجھے بعد میں ضرورت ہے۔

Last Update: 2024-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now, please -- wash your hands and don’t touch your face!

Pakistani

اب، براه کرم، اپنے ہاتهوں کو دهولیں اور اپنے چہرے کو مت چهوئیں!

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

just see what comparisons they bring up for you! they are lost and cannot find the way.

Pakistani

(اے حبیبِ مکرّم!) ملاحظہ فرمائیے یہ لوگ آپ کے لئے کیسی (کیسی) مثالیں بیان کرتے ہیں پس یہ گمراہ ہو چکے ہیں سو یہ (ہدایت کا) کوئی راستہ نہیں پا سکتے،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and, set your face towards the religion, being of pure faith, and do not be among the idolaters.

Pakistani

اور آپ اپنا رخ بالکل دین کی طرف رکھیں. باطل سے الگ رہیں اور ہرگز مشرکین کی جماعت میں شمار نہ ہوں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so set your face towards the straight path before the day arrives from god which is irreversible. men will be segregated on that day.

Pakistani

اور آپ اپنے رخ کو مستقیم اور مستحکم دین کی طرف رکھیں قبل اس کے کہ وہ دن آجائے جس کی واپسی کا کوئی امکان نہیں ہے اور جس دن لوگ پریشان ہوکر الگ الگ ہوجائیں گے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,371,852 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK