Results for i left a job translation from English to Pakistani

English

Translate

i left a job

Translate

Pakistani

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

i need a job

Pakistani

ap mari help kr sakty hy

Last Update: 2020-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm looking for a job

Pakistani

kia yaha job lag sakti hai mari

Last Update: 2019-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now you have a job

Pakistani

key job karta go

Last Update: 2020-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to do a job, madam ki gat

Pakistani

mai job karna chahta hu madam ki gat

Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tom is seeking a job.

Pakistani

ٹام نوکری تلاش کر رہا ہے۔

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you want a job or study?

Pakistani

kya krti ho

Last Update: 2020-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

finding a job for me means english

Pakistani

mere liye job dhundo enlish means

Last Update: 2021-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you need a job, please contact me

Pakistani

ap ke pass job abhi majod ha

Last Update: 2022-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i left my tennis racket on the train.

Pakistani

میں ٹرین پر اپنا ٹینس ریکیٹ چھوڑ آیا۔

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i left japan for the first time in ten years.

Pakistani

میں دس سال میں پہلی دفعہ جاپان سے باہر نکلا۔

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

indeed, we left a clear sign for a nation that understands.

Pakistani

البتہ ہم نے اس بستی کو صریح عبرت کی نشانی بنا دیا ان لوگوں کے لیے جو عقل رکھتے ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and therein we left a sign to those who fear the painful chastisement.

Pakistani

اس کے بعد ہم نے وہاں بس ایک نشانی اُن لوگوں کے لیے چھوڑ دی جو درد ناک عذاب سے ڈرتے ہوں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and certainly we have left a clear sign of it for a people who understand.

Pakistani

البتہ ہم نے اس بستی کو صریح عبرت کی نشانی بنا دیا ان لوگوں کے لیے جو عقل رکھتے ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we have left a vestige of it in that city as a clear sign for a people who use their reason.

Pakistani

البتہ ہم نے اس بستی کو صریح عبرت کی نشانی بنا دیا ان لوگوں کے لیے جو عقل رکھتے ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sher badshah’s job encouraged his brother sardar badshah to come to afghanistan in search of a job.

Pakistani

شیر بادشاہ کی نوکری نے اسکے بھائی سردار بادشاہ کو بھی افغانستان آنے کا موقع دیا.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold! when the two receivers receive-one on the right hand and one on the left a sitter.

Pakistani

(اور ہمارے اس براہ راست علم کے علاوہ) دو کاتب اس کے دائیں اور بائیں بیٹھے ہر چیز ثبت کر رہے ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

screenshot of a job posting from fpsc's website, which does not include any spots allocated to balochistan.

Pakistani

کمپیوٹر سے اتاری گئی ایک تصویر جس میں فیڈرل پبلک سروس کمیشن کی ویب سائٹ پہ نوکریوں کے اعلانیہ میں بلوچستان کیلئے کوئی اسامیاں نہیں رکھی گئیں

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that i might do righteousness in that which i left behind." no! it is only a word he is saying; and behind them is a barrier until the day they are resurrected.

Pakistani

امید ہے کہ اب میں نیک عمل کروں گا" ہرگز نہیں، یہ بس ایک بات ہے جو وہ بک رہا ہے اب اِن سب (مرنے والوں) کے پیچھے ایک برزخ حائل ہے دوسری زندگی کے دن تک

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and (remember) when the prophet (saw) disclosed a matter in confidence to one of his wives (hafsah), so when she told it (to another i.e. 'aishah), and allah made it known to him, he informed part thereof and left a part. then when he told her (hafsah) thereof, she said: "who told you this?" he said: "the all-knower, the all-aware (allah) has told me".

Pakistani

اور (یاد کرو) جب پیغمبر نے اپنی ایک بی بی سے ایک بھید کی بات کہی تو (اس نے دوسری کو بتا دی) ۔ جب اس نے اس کو افشاء کیا اور خدا نے اس (حال) سے پیغمبر کو آگاہ کردیا تو پیغمبر نے ان (بی بی کو وہ بات) کچھ تو بتائی اور کچھ نہ بتائی۔ تو جب وہ ان کو جتائی تو پوچھنے لگیں کہ آپ کو کس نے بتایا؟ انہوں نے کہا کہ مجھے اس نے بتایا ہے جو جاننے والا خبردار ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,874,734,724 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK