Results for it hurts but i know to hide it translation from English to Pakistani

English

Translate

it hurts but i know to hide it

Translate

Pakistani

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

may i know to whom am i talking to?

Pakistani

क्या मुझे पता है कि मैं किससे बात कर रहा हूं?

Last Update: 2023-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i know honey but i love you so much

Pakistani

i know honey but i love you so much

Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know you are angry but i had no choice but my feelings were real

Pakistani

میں جانتا ہوں کہ آپ ناراض ہیں لیکن میرے پاس کوئی چارہ نہیں تھا لیکن میری اصلیت حقیقی تھی

Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but if they turn back, say: "i have proclaimed the message to you all alike and in truth; but i know not whether that which ye are promised is near or far.

Pakistani

اگر وہ منہ پھیریں تو کہہ دو کہ "میں نے علی الاعلان تم کو خبردار کر دیا ہے اب یہ میں نہیں جانتا کہ وہ چیز جس کا تم سے وعدہ کیا جا رہا ہے قریب ہے یا دُور

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and remember allah took a covenant from the people of the book, to make it known and clear to mankind, and not to hide it; but they threw it away behind their backs, and purchased with it some miserable gain! and vile was the bargain they made!

Pakistani

(اے رسول(ص)) وہ وقت یاد کرو۔ جب خدا نے اہل کتاب سے عہد و پیمان لیا تھا کہ تم اسے ضرور لوگوں کے سامنے کھول کر بیان کروگے۔ اور اسے ہرگز نہیں چھپاؤگے مگر انہوں نے اسے اپنے پس پشت ڈال دیا۔ اور اس کے عوض تھوڑی سی قیمت وصول کرلی۔ کتنا برا کاروبار ہے جو یہ کر رہے ہیں۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(and remember) when allah took a covenant from those who were given the scripture (jews and christians) to make it (the news of the coming of prophet muhammad saw and the religious knowledge) known and clear to mankind, and not to hide it, but they threw it away behind their backs, and purchased with it some miserable gain! and indeed worst is that which they bought.

Pakistani

(اے رسول(ص)) وہ وقت یاد کرو۔ جب خدا نے اہل کتاب سے عہد و پیمان لیا تھا کہ تم اسے ضرور لوگوں کے سامنے کھول کر بیان کروگے۔ اور اسے ہرگز نہیں چھپاؤگے مگر انہوں نے اسے اپنے پس پشت ڈال دیا۔ اور اس کے عوض تھوڑی سی قیمت وصول کرلی۔ کتنا برا کاروبار ہے جو یہ کر رہے ہیں۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,906,813,717 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK