From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
like where are you from there
آپ کی ہمت کہاں ہوئی
Last Update: 2024-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
where are you from
or ap sy phale ye number kon istamial kr raha tha
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 16
Quality:
where are you from?
where are you from
Last Update: 2022-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where are you
kaha thi tum
Last Update: 2021-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where are you?
تم کہاں ہو؟
Last Update: 2019-03-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
where are you from in pashto
تاسو په پښتو کوم ځای یاست؟
Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where are from u
آپ سے کہاں
Last Update: 2021-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where are you today
aaj kal woh kaha rehta ha
Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so where are you going?
تم کدھر جا رہے ہو؟
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where are u
tum har gye ho
Last Update: 2018-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where are you ka urdu me matlab
where are you
Last Update: 2021-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where are u mam
ap ai n mam
Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello, where are you from? what job do you do?
وعلیکم السلام میں سعودی سے ہوں
Last Update: 2024-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you from lahore?
ap lahore kidr se ho
Last Update: 2023-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ok yes, who are you and where are you from, i do not know you
کیا آپ مجھے ویڈیو کال ک ؟
Last Update: 2024-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thus we brought forth from there in who were believers.
تو وہاں جتنے مومن تھے ان کو ہم نے نکال لیا
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no weariness will come upon them, nor will they be sent away from there.
ان کے اندر انہیں کوئی تکلیف و زحمت چھوئے گی بھی نہیں اور نہ ہی وہ وہاں سے نکالے جائیں گے۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there you will live; there you will die; from there you will be raised up again."
(یعنی) فرمایا کہ اسی میں تمہارا جینا ہوگا اور اسی میں مرنا اور اسی میں سے (قیامت کو زندہ کر کے) نکالے جاؤ گے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said: 'there you shall live and there you shall die, and from there you shall emerge'
(یعنی) فرمایا کہ اسی میں تمہارا جینا ہوگا اور اسی میں مرنا اور اسی میں سے (قیامت کو زندہ کر کے) نکالے جاؤ گے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: