Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
professor from california university “jiefu” pointed out the key to realizing the chinese dream:
کیلیفورنیہ یونیورسٹی کے پروفیسر ’’جیفو‘‘ نے چین کے خواب کی تعبیر کے لیے یہ نقطہ پیش کیا کہ:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
for him only are the keys of the heavens and the earth; he increases the sustenance for whomever he wills and restricts it; indeed he is the all knowing.
آسمان و زمین کی تمام کنجیاں اسی کے اختیار میں ہیں وہ جس کے لئے چاہتا ہے اس کے رزق میں وسعت پیدا کردیتا ہے اور جس کے لئے چاہتا ہے تنگی پیدا کردیتا ہے وہ ہر شے کا خوب جاننے والا ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
surely, hardwork is the key to success. however, without putting in one’s 100% effort, one cannot achieve the desired results. all those who have succeeded in this world have been hardworkers. they did their work regularly and consistently. one who wants to achieve his goal without hard work is certainly living in a fool’s paradise. thus, to make our dreams come true, we should never resist hard work. always remember, life rewards efforts with success.
بے شک ، ہارکام کامیابی کی کلید ہے. تاہم ، کسی کی 100 ٪ کوشش میں ڈالنے کے بغیر ، ایک مطلوبہ نتائج حاصل نہیں کر سکتے ہیں. جو کچھ اس دنیا میں کامیاب ہو چکے ہیں وہ ان کے ساتھ کام کر رہے ہیں ۔ انہوں نے باقاعدگی سے اور مسلسل کام کیا. ایک مشکل کام کے بغیر اس کا مقصد حاصل کرنے کے لئے چاہتا ہے جو ایک بیوقوف جنت میں رہ رہا ہے. اس طرح ، ہمارے خواب کو سچ میں آنے کے لئے ، ہمیں مشکل کام کا مقابلہ نہیں کرنا چاہئے. ہمیشہ یاد رکھیں, کامیابی کے ساتھ زندگی کے انعامات کی کوششوں.
Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.