Results for she have gone with her husband translation from English to Pakistani

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Pakistani

Info

English

she have gone with her husband

Pakistani

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

five years have gone by since my father died.

Pakistani

میرے ابو کو فوت ہوئے پانچ سال ہو گئے ہے۔

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

black and white television sets have gone out of date.

Pakistani

سیاہ اور سفید ٹیلی ویژن سیٹ اب پرانے ہو گئے ہیں۔

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when they saw it, they said: most surely we have gone astray

Pakistani

اب جو باغ کو دیکھا تو کہنے لگے کہ ہم تو بہک گئے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when they saw them they said: lo! these have gone astray.

Pakistani

اور جب ان (اہلِ ایمان) کو دیکھتے تھے تو کہتے تھے کہ یہ بھٹکے ہوئے لوگ ہیں۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and forgive my father, for surely he is of those who have gone astray;

Pakistani

اور میرے باپ (یعنی چچا) کی مغفرت فرما۔ بےشک وہ گمراہوں میں سے تھا۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"my power and arguments (to defend myself) have gone from me!"

Pakistani

(آہ) میرا اقتدار ختم ہوگیا۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and upon seeing the muslims, they used to say, “indeed they have gone astray.”

Pakistani

اور جب ان (اہلِ ایمان) کو دیکھتے تھے تو کہتے تھے کہ یہ بھٹکے ہوئے لوگ ہیں۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the elders of his people replied: "we see clearly that you have gone astray."

Pakistani

اس کی قو م کے سرداروں نے کہا ہم تجھے صریح گمراہی میں دیکھتے ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but when they saw the (garden), they said: "verily, we have gone astray,"

Pakistani

اب جو باغ کو دیکھا تو کہنے لگے کہ ہم تو بہک گئے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,794,337,694 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK