From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do you have a call to call?
kya tum raat ko call pe baat karogi
Last Update: 2019-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he is the knower of the unknown, and he does not divulge his secret to any one
(وہ) غیب کا جاننے والا ہے، پس وہ اپنے غیب پر کسی (عام شخص) کو مطلع نہیں فرماتا،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the scorch will be made apparent to any one who beholdeth.
اور (ہر) دیکھنے والے کیلئے دوزخ ظاہر کر دی جائے گی۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not compare god with anyone. god has knowledge, but you have not.
تو خبردار اللہ کے لئے مثالیں بیان نہ کرو کہ اللہ سب کچھ جانتا ہے اور تم کچھ نہیں جانتے ہو
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mosques belong to allah, so do not call to anyone else, other than allah.
اور مساجد سب اللہ کے لئے ہیں لہذا اس کے علاوہ کسی کی عبادت نہ کرنا
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we do not burden a soul beyond capacity, for we have a record that tells the truth. no wrong will be done to any one.
اور ہم کسی جان پر بوجھ نہیں رکھتے مگر اس کی طاقت بھر اور ہمارے پاس ایک کتاب ہے کہ حق بولتی ہے اور ان پر ظلم نہ ہوگا، ف۹۸)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we have not assigned to any mortal before thee to live forever; therefore, if thou diest, will they live forever?
آپ سے پہلے کسی انسان کو بھی ہم نے ہمیشگی نہیں دی، کیا اگر آپ مرگئے تو وه ہمیشہ کے لئے ره جائیں گے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said: "o lord, give me a token." "though sound," he answered, "you will not talk to any one for three nights running."
(زکریا علیہ السلام نے) عرض کیا: اے میرے رب! میرے لئے کوئی نشانی مقرر فرما، ارشاد ہوا: تمہاری نشانی یہ ہے کہ تم بالکل تندرست ہوتے ہوئے بھی تین رات (دن) لوگوں سے کلام نہ کرسکوگے،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so do not slacken and [do not] call for peace when you have the upper hand and allah is with you, and he will not stint [the reward of] your works.
(اے مومنو!) پس تم ہمت نہ ہارو اور ان (متحارب کافروں) سے صلح کی درخواست نہ کرو (کہیں تمہاری کمزوری ظاہر نہ ہو)، اور تم ہی غالب رہو گے، اور اﷲ تمہارے ساتھ ہے اور وہ تمہارے اعمال (کا ثواب) ہرگز کم نہ کرے گا،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say: "have you thought if the punishment of god or the hour (of doom) came upon you, would you call to any other than god? answer, if you are men of truth."
آپ (ان کافروں سے) فرمائیے: ذرا یہ تو بتاؤ اگر تم پر اﷲ کا عذاب آجائے یا تم پر قیامت آپہنچے تو کیا (اس وقت عذاب سے بچنے کے لیے) اﷲ کے سوا کسی اور کو پکارو گے؟ (بتاؤ) اگر تم سچے ہو،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and between them is a partition, and on the elevations are men who recognize everyone by their features. they will call to the inhabitants of the garden, “peace be upon you.” they have not entered it, but they are hoping.
ان دونوں (یعنی بہشت اور دوزخ) کے درمیان (اعراف نام) ایک دیوار ہو گی اور اعراف پر کچھ آدمی ہوں گے جو سب کو ان کی صورتوں سے پہچان لیں گے۔ تو وہ اہل بہشت کو پکار کر کہیں گے کہ تم پر سلامتی ہو۔ یہ لوگ بھی بہشت میں داخل تو نہیں ہوں گے مگر امید رکھتے ہوں گے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: