Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kya tum ny swimming krli ha
tum ny kr li swimming
Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i went swimming in the river.
میں دریا میں تیراکی کرنے گیا تھا۔
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the swimmers (angels) swimming gently
اور (اُن فرشتوں کی جو کائنات میں) تیزی سے تیرتے پھرتے ہیں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and [by] those who glide [as if] swimming
اور (اُن فرشتوں کی جو کائنات میں) تیزی سے تیرتے پھرتے ہیں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
left-click with the mouse on all the swimming fish before they leave the fishtank
تمام مچھلياں کو فش ٹيينک چھوڑ نے سے پهلے ان پر ما ٶ س کو با ئيں کلک کرين
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is he who created the night and the day, the sun and the moon, each swimming in a sky.
اور وہ اللہ ہی ہے جس نے رات اور دن بنائے اور سُورج اور چاند کو پیدا کیا سب ایک ایک فلک میں تیر رہے ہیں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is he who created the night and the day, the sun and the moon, each swimming in an orbit.
اور وہ اللہ ہی ہے جس نے رات اور دن بنائے اور سُورج اور چاند کو پیدا کیا سب ایک ایک فلک میں تیر رہے ہیں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it behoves not the sun to overtake the moon, neither does the night outstrip the day, each swimming in a sky.
سورج کو نہیں پہنچتا کہ چاند کو پکڑے اور نہ رات دن پر سبقت لے جائے اور ہر ایک، ایک گھیرے میں پیر رہا ہے،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is not allowable for the sun to reach the moon, nor does the night overtake the day, but each, in an orbit, is swimming.
سورج کو نہیں پہنچتا کہ چاند کو پکڑے اور نہ رات دن پر سبقت لے جائے اور ہر ایک، ایک گھیرے میں پیر رہا ہے،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and it is he who created the night and the day and the sun and the moon; all [heavenly bodies] in an orbit are swimming.
اور وہ اللہ ہی ہے جس نے رات اور دن بنائے اور سُورج اور چاند کو پیدا کیا سب ایک ایک فلک میں تیر رہے ہیں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and ask them (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him) of the township that was by the sea; when they used to exceed in the matter of the sabbath – when their fish used to come swimming atop the water in front of them on the day of sabbath and not come on the days it was not sabbath; this is how we used to test them, due to their disobedience.
اور (اے پیغمبر) ان سے اس بستی کا حال پوچھو جو سمندر کے کنارے واقع تھی۔ جبکہ وہ (بنی اسرائیل) ہفتہ کے دن خدا کی مقرر کردہ حد سے باہر ہو جاتے تھے۔ جبکہ ہفتہ کے دن مچھلیاں ابھر ابھر کر سطح آب پر تیرتی ہوئی آجاتی تھیں اور جس دن ہفتہ نہیں ہوتا ہے (باقی دنوں میں) تو نہیں آتی تھیں۔ ان کی نافرمانی کی وجہ سے جو وہ کیا کرتے تھے اس طرح ہم ان کی آزمائش کرتے تھے۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: