Results for time bought translation from English to Pakistani

English

Translate

time bought

Translate

Pakistani

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

time

Pakistani

وقت

Last Update: 2014-01-28
Usage Frequency: 16
Quality:

Reference: Wikipedia

English

i bought a new car.

Pakistani

میں نے نئی کار خرید لی ہے۔

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

he has bought new shoes

Pakistani

انہوں نے کپڑے تبدیل کر لیے ہیں

Last Update: 2021-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i bought a jacket from you.

Pakistani

کل میں نے تم سے جیکٹ خریدی تھ وہ میرے بڑی ہے کیا ممکن ہے کہ تم اس کو واپس لکلے لو

Last Update: 2024-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i bought my sister a new hat.

Pakistani

میں نے اپنی بہن کے لئیے ایک نئی ٹوپی خریدی۔

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i bought this tv on the installment plan.

Pakistani

میں نے یہ ٹی وی انسٹالمنٹ میں خریدا ہے۔

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who, when they measure [a commodity bought] from the people, take the full measure,

Pakistani

جب وہ (اپنے لئے) لوگوں سےناپ کر لیں تو پورا لیتے ہیں۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they sought help (from their lord) and every froward potentate was bought to naught;

Pakistani

اور (بالآخر) رسولوں نے (اللہ سے) فتح مانگی اور ہر سرکش ضدی نامراد ہوگیا،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

surely those who have bought unbelief at the price of faith shall do no harm at all to allah, and they shall have a painful chastisement.

Pakistani

بیشک جنہوں نے ایمان کے بدلے کفر خرید لیا ہے وہ اللہ کا کچھ نقصان نہیں کر سکتے اور ان کے لئے دردناک عذاب ہے،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are those who bought the life of the world at the cost of the life to come; and neither will their torment decrease nor help reach them.

Pakistani

یہ ہیں وہ لوگ جنہوں نے آخرت کے بدلے دنیا کی زندگی مول لی تو نہ ان پر سے عذاب ہلکا ہو اور نہ ان کی مدد کی جائے -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

those are they that have bought error at the price of guidance, and chastisement at the price of pardon; how patiently they shall endure the fire!

Pakistani

وہ لوگ ہیں جنہوں نے ہدایت کے بدلے گمراہی مول لی اور بخشش کے بدلے عذاب، تو کس درجہ انہیں آگ کی سہار (برداشت) ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tux bought you different items and shows you his money. you must give him back his change. at higher levels, several items are displayed, and you must first calculate the total price.

Pakistani

آپکو مختلف اشيا ء خريد کر اسکي وهي قيمت ادا کر ني چا ئيے اوپري سطح پر مختلف اشيا ء دکھائي گئيں هيں آپکو پهلے پوري قيمت شمار ک ني چا هيے

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wealthy russians have bought up so much of london's west end that londoners sarcastically refer to their city as "londongrad" or "moscow-on-thames."

Pakistani

امیر روسیوں نے بڑی تعداد میں لندن کے مغربی کنارے پر پراپرٹی خریدی ہے، جس کی وجہ سے لندن باسی ان علاقوں کو طنزیہ انداز میں "لندنگراڈ" یا "تھیمز پر بسا ماسکو" کہتے ہیں.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,772,668,432 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK