From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what if she say no
اگر وہ نہیں کہتی تو کیا ہوگا
Last Update: 2025-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
if i say this then i mean it
अगर मैं यह कहता हूं तो मेरा मतलब है
Last Update: 2024-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
if i ask you something??
آئی ایف آئی آپ سے کچھ پوچھتی ہے ؟؟
Last Update: 2020-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let me see if i have a pic
मुझे देखने दो अगर मेरे पास एक तस्वीर है
Last Update: 2024-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said, “what if i bring you something convincing?”
(موسٰی علیہ السلام نے) فرمایا: اگرچہ میں تیرے پاس کوئی واضح چیز (بطور معجزہ بھی) لے آؤں،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essay on if i were a engineer
اگر میں انجینئر تھا تو مضمون لکھیں
Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i have a picture, delete it
agr meri koi tasveer hai to delete kar dena
Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would watch if i was there
i would watch if i was there
Last Update: 2025-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i apologize if i am barely send text.
اگر میں بمشکل متن بھیجتا ہوں تو معذرت چاہتا ہوں۔
Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mind u say no me do not mind worry u me haha
meri videos like karo
Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baat says no main
baat
Last Update: 2020-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trying to learn to say no to people meaning in urdu
उर्दू में लोगों को ना कहना सीखने की कोशिश करना
Last Update: 2021-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't say no one likes me just say no one like me
کبھی یہ مت کہو کہ کوئی مجھے پسند نہیں کرتا ہے صرف اتنا مت کہو کہ میری طرح کوئی نہیں
Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
randi says no to me
randi ko english mein kya kehte haan
Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said, ‘what if i bring you something [as an] unmistakable [proof]?’
(موسٰی علیہ السلام نے) فرمایا: اگرچہ میں تیرے پاس کوئی واضح چیز (بطور معجزہ بھی) لے آؤں،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moses asked, "what if i were to bring you clear proof (of the existence of god)?"
(موسٰی علیہ السلام نے) فرمایا: اگرچہ میں تیرے پاس کوئی واضح چیز (بطور معجزہ بھی) لے آؤں،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
those say, 'no; on the contrary, you were not believers;
(انہیں گمراہ کرنے والے پیشوا) کہیں گے: بلکہ تم خود ہی ایمان لانے والے نہ تھے،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[moses] said, "even if i brought you proof manifest?"
(موسٰی علیہ السلام نے) فرمایا: اگرچہ میں تیرے پاس کوئی واضح چیز (بطور معجزہ بھی) لے آؤں،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say: "no one can save me from god, nor can i find a place of refuge apart from him,
(یہ بھی) کہہ دو کہ خدا (کے عذاب) سے مجھے کوئی پناہ نہیں دے سکتا۔ اور میں اس کے سوا کہیں جائے پناہ نہیں دیکھتا
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say: "no reward do i ask of you for this (qur'an), nor am i a pretender.
(اے نبیؐ) اِن سے کہہ دو کہ میں اس تبلیغ پر تم سے کوئی اجر نہیں مانگتا، اور نہ میں بناوٹی لوگوں میں سے ہوں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting