Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what's up?
کیا ہو رہا ہیں؟
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mujy apna what's up number do gi
mujy apna what's up number do gi
Last Update: 2020-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what time the greatest wretch of them rose up.
جب ان میں سے ایک نہایت بدبخت اٹھا
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that’s what akter’s up against.
اخترکا مقابلہ انہی مفادات سے ہے۔
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kya tum facebook our what's up use karte ho
kya tum facebook our what's up use karte ho
Last Update: 2020-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then moses cast down his staff and suddenly it swallowed up what they had falsely invented.
اب (حضرت) موسیٰ (علیہ السلام) نے بھی اپنی ﻻٹھی میدان میں ڈال دی جس نے اسی وقت ان کے جھوٹ موٹ کے کرتب کو نگلنا شروع کردیا
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
upon the day when god shall raise them up all together, then he shall tell them what they did.
اُس دن (یہ ذلت کا عذاب ہونا ہے) جب اللہ ان سب کو پھر سے زندہ کر کے اٹھائے گا اور انہیں بتا دے گا کہ وہ کیا کچھ کر کے آئے ہیں وہ بھول گئے ہیں مگر اللہ نے ان سب کا کیا دھرا گن گن کر محفوظ کر رکھا ہے اور اللہ ایک ایک چیز پر شاہد ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
those who keep up prayer and spend (benevolently) out of what we have given them.
(اور) وہ جو نماز پڑھتے ہیں اور جو مال ہم نے ان کو دیا ہے اس میں سے (نیک کاموں میں) خرچ کرتے ہیں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and say: "what! shall we give up our gods for the sake of a poet possessed?"
اور وہ کہتے تھے کیا ہم اپنے معبودوں کو ایک شاعر دیوانہ کے کہنے سے چھوڑ دیں گے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
man says: "what! when i am dead, shall i then be raised up alive?"
انسان کہتا ہے کہ جب میں مرجاؤں گا تو کیا پھر زنده کر کے نکالا جاؤں گا؟
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"what! when we die, and become dust and bones, shall we (then) be raised up (again)
بھلا جب ہم مر جائیں گے اور (مر کر) مٹی اور ہڈیاں ہو جائیں گے تو کیا ہم (زندہ کر کے) اٹھائے جائیں گے۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting