Results for you also translation from English to Pakistani

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

you also have the power to control it

Pakistani

آپ کو بھی اس پر قابو پانے کی طاقت ہے

Last Update: 2020-05-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the people were told, "will you also gather together,

Pakistani

اور (فرعون کی طرف سے) لوگوں کو کہا گیا کہ تم (اس موقع پر) جمع ہونے والے ہو،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and it was said to the people, “have you (also) gathered?”

Pakistani

اور (فرعون کی طرف سے) لوگوں کو کہا گیا کہ تم (اس موقع پر) جمع ہونے والے ہو،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they thought, even as you also thought, that god would never raise up anyone.

Pakistani

اور (انسانوں) نے بھی تم جنوں کی طرح گمان کر لیا تھا کہ اللہ کسی کو نہ بھیجے گا (یا کسی کو دوباره زنده نہ کرے گا)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god and his angels bless the prophet. o believers, do you also bless him, and pray him peace.

Pakistani

اللہ اور اس کے ملائکہ نبیؐ پر درود بھیجتے ہیں، اے لوگو جو ایمان لائے ہو، تم بھی ان پر درود و سلام بھیجو

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you belie me, other nations before you also belied. it is only for a messenger to deliver the clear deliverance.

Pakistani

اور اگر تم (مجھے) جھٹلاتے ہو (تو یہ کوئی نئی بات نہیں ہے) تم سے پہلے بھی کئی امتیں (اپنے پیغمبروں کو) جھٹلا چکی ہیں اور رسول کی ذمہ داری صرف واضح تبلیغ کرنا ہے۔ و بس۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god and his angels bestow blessings on the prophet. o believers, you also should invoke blessings on him and give him greetings of peace.

Pakistani

اللہ اور اس کے ملائکہ نبیؐ پر درود بھیجتے ہیں، اے لوگو جو ایمان لائے ہو، تم بھی ان پر درود و سلام بھیجو

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

will you enjoin good deeds on the others and forget your own selves? you also read the scriptures, why do you then not understand?

Pakistani

(یہ) کیا (عقل کی بات ہے کہ) تم لوگوں کو نیکی کرنے کو کہتے ہو اور اپنے تئیں فراموش کئے دیتے ہو، حالانکہ تم کتاب (خدا) بھی پڑھتے ہو۔ کیا تم سمجھتے نہیں؟

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they said: 'surely you already know that we have nothing to do with your daughters. you also know well what we want.'

Pakistani

ان لوگوں نے کہا تمہیں معلوم ہے کہ ہمیں تمہاری بیٹیوں سے کوئی سروکار نہیں ہے اور تم اچھی طرح جانتے ہو کہ ہم کیا چاہتے ہیں؟

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you reject the truth, other communities before you also rejected the truth. the messenger's responsibility is only to convey the message clearly."

Pakistani

اور اگر تم (مجھے) جھٹلاتے ہو (تو یہ کوئی نئی بات نہیں ہے) تم سے پہلے بھی کئی امتیں (اپنے پیغمبروں کو) جھٹلا چکی ہیں اور رسول کی ذمہ داری صرف واضح تبلیغ کرنا ہے۔ و بس۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but if they incline to peace, you also incline to it, and (put your) trust in allah. verily, he is the all-hearer, the all-knower.

Pakistani

اور اگر وہ (کفار) صلح کے لئے جھکیں تو آپ بھی اس کی طرف مائل ہوجائیں اور اللہ پر بھروسہ رکھیں۔ بیشک وہی خوب سننے والا جاننے والا ہے،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,254,251,665 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK