Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
punjabi essay on milk for health and prosperity
ਸਿਹਤ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ਹਾਲੀ ਲਈ ਦੁੱਧ 'ਤੇ ਪੰਜਾਬੀ ਲੇਖ
Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the end is good for good.
ਜੈਸਾ ਦੇਸ਼ ਵੈਸਾ ਵੇਸ
Last Update: 2022-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may we have better months together
ਕੀ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇਕੱਠੇ ਬਿਹਤਰ ਮਹੀਨੇ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ
Last Update: 2021-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chosse what good for your soul not your ago
ਤੁਹਾਡੀ ਰੂਹ ਲਈ ਜੋ ਵੀ ਚੰਗਾ ਹੈ ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਨਹੀਂ
Last Update: 2021-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what we see in our world is a mirror of what we have in our mine
ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਸਾਡੇ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਵੇਖ ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਖਾਣ ਵਿਚ ਹੈ ਦੀ ਇੱਕ ਮਿਰਰ ਹੈ
Last Update: 2017-06-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
my favorite game is badminton. i like it very much. it is easy to play. only we have to hit the shuttle cock with badminton
ਮੇਰੀ ਮਨਪਸੰਦ ਖੇਡ ਬੈਡਮਿੰਟਨ ਹੈ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਬਹੁਤ ਪਸੰਦ ਹੈ ਇਹ ਖੇਡਣਾ ਆਸਾਨ ਹੈ. ਕੇਵਲ ਸਾਨੂੰ ਬੈਡਮਿੰਟਨ ਦੇ ਨਾਲ ਸ਼ਟਲ ਟੋਕੀ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਣਾ ਹੈ
Last Update: 2018-06-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
the keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple text, to a fullscale keyboard.
ਕੀਬੋਰਡ ਜੁਮੈਟਰੀ ਪਹਿਚਾਣ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਕੀਬੋਰਡ ਦੀ ਸ਼ਕਲ ਅਤੇ ਗੁੰਝਲਤਾ ਕਿੰਨੀ ਹੋਵੇ, ਇਹ 'ਆਮ' ਦਿੱਖ ਵਾਲੇ ਸਧਾਰਨ ਟੈਕਸਟ ਲਿਖਣ ਵਾਲੇ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪੂਰੇ ਸਕੇਲ ਦੇ ਕੀਬੋਰਡ ਤੱਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the war with china in 1962 began on october 22 and ended on november 2. on november 10, 1962, president s radhakrishnan, in an address to the young men’s sikh association in delhi, said the chinese aggression was in a way good for the country. indians, he added, needed a shake up as they had become soft and complacent and had started leading a life of ease and comfort. a new side of sardar partap singh kairon, who was then cm of punjab, came to the fore as the war continued. he persuaded all
੧੯੬੨ ਵਿੱਚ ਚੀਨ ਨਾਲ ਜੰਗ ੨੨ ਅਕਤੂਬਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਈ ਸੀ ਅਤੇ ੨ ਨਵੰਬਰ ਨੂੰ ਖਤਮ ਹੋਈ ਸੀ। 10 ਨਵੰਬਰ, 1962 ਨੂੰ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਐਸ ਰਾਧਾਕ੍ਰਿਸ਼ਨਨ ਨੇ ਦਿੱਲੀ ਵਿਚ ਯੰਗ ਮੈਨਜ਼ ਸਿੱਖ ਐਸੋਸੀਏਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਨ ਕਰਦਿਆਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਚੀਨੀ ਹਮਲਾ ਇਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਦੇਸ਼ ਲਈ ਚੰਗਾ ਹੈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਭਾਰਤੀਆਂ ਨੂੰ ਝੰਜੋੜਨ ਦੀ ਲੋੜ ਸੀ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਨਰਮ ਅਤੇ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਹੋ ਗਏ ਸਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸੌਖ ਅਤੇ ਆਰਾਮ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਜਿਉਣੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਸੀ। ਸਰਦਾਰ ਪ੍ਰਤਾਪ ਸਿੰਘ ਕੈਰੋਂ, ਜੋ ਉਦੋਂ ਪੰਜਾਬ ਦੇ ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਸਨ, ਦਾ ਇਕ ਨਵਾਂ ਪੱਖ ਜੰਗ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਨਾਲ ਸਾਹਮਣੇ ਆ ਗਿਆ. ਉਸ ਨੇ ਸਭ ਨੂੰ ਮਨਾ ਲਿਆ
Last Update: 2022-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: