Results for bringing in translation from English to Persian

English

Translate

bringing in

Translate

Persian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Persian

Info

English

bringing in it close .

Persian

دارن نزديک ميشن .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bringing in liquor and marijuana .

Persian

مشروب و ماري جوانا مياره داخل ترمينال .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but charlie is bringing in a guy

Persian

اما چارلي رفته دنبال يه نفر

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

of the hackers that we are bringing in .

Persian

از هکرها است .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we're bringing in bamboos from nearby

Persian

از اطراف چوب خيزران آورده ايم

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god , when are they bringing in the stripper pole .

Persian

خداي من ، کي اينا را ميپوشه .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bringing in the sheaves bringing in the sheaves .

Persian

گلها را دسته کن گلها را دسته کن .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you cant handle this alone . im bringing in help .

Persian

شماها نميتونيد تنهايي از پسش بر بياين .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cristus bringing in a shipment . needs a safe port .

Persian

کريستو با خودش يک محموله داره .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

barclays bank of the u.k. is bringing in 500 million.

Persian

بانک بارکلی انگلستان 500 میلیون می آورد.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bringing in soldiers and weaponry will put innocent people in danger .

Persian

ژنرال ، آوردن سرباز و اسلحه باعث به خطر افتادن زندگي مردم بي گناه ميشه .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the troop is bringing in lots of profits after the lady took charge.

Persian

از بعد از اين كه بانو هزينه ها رو پرداخت كرد قافله سود زيادي داره مياره

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i got home, and i remember one of the team bringing in a letter to me from the taliban.

Persian

به خونه رفتم و یادمه که یکی از بچه ها نامه ای به من داد که از طرف طالبان بود.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the big news that i want to announce today is that next month we will be bringing in the very last bear of india, into our rescue center.

Persian

خبر عمده‌اي كه امروز مي‌خواهم به شما بدهم اين است كه ما در ماه آينده آخرين خرس رقاص خيابان در هند را به مركز نجات خود خواهيم آورد

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and after the quake, we started bringing in earthquake engineers to figure out why the buildings collapsed, to examine what was safe and what wasn't.

Persian

پس از زلزله، ما مهندسان زلزله به کشور فرستادیم تا بفهمند دلیل فرو ریختن ساختمان ها چه بوده، تا دریابیم چه چیز امن بوده و چه چیز نبوده.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

== water ===== collection ===earthships are designed to catch and use water from the local environment without bringing in water from a centralized source.

Persian

earthshipها طوری طراحی می‌شوند که می‌توانند اب محیط را بگیرند و از ان استفاده کنند بدون اینکه اب منبع مرکزی را دریافت کنند.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in philadelphia we have a one-to-one laptop program, so the kids are bringing in laptops with them everyday, taking them home, getting access to information.

Persian

در فیلادلفیا ما یک برنامه لپ تاپ تک به تک داریم، اینجوری که بچه ها هرروز لپ تاپها رو با خودشون میارن، به خونشون میبرن و به اطلاعات دسترسی دارند.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the keys to effective formal feedback is to a) have a process, and b) have an effective manager of it. the latter either requires really good internal hr people, or bringing in outside facilitators and consultants. we’ve found the approach with external folks to be more effective at both small and large companies, because they come without the baggage of pre-conceived biases or reporting lines.

Persian

در شرکت سرمایه‌گذاری مخاطره‌آمیز خودم، cue ball، ما شروع به تشویق بنیان‌گذاران کارآفرین برای ایجاد یک فرآیند بازخورد رسمی و سالانه 360 کرده‌ایم که بازخوردی را در زمینه‌های مختلف شایستگی‌ها و سبک‌های کاری ارائه می‌دهد.

Last Update: 2022-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,874,838,149 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK