Results for bulbs translation from English to Persian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Persian

Info

English

bulbs

Persian

سوخ‌ها

Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ornamental bulbs

Persian

سوخ‌هاي تزييني

Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

im all out of bulbs .

Persian

لامپ هام تمام شده .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

wk: four bulbs and two radios.

Persian

و.ک.: چهارتا لامپ و دوتا رادیو.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the doors down , blow the bulbs .

Persian

بعد از شكستن در ، چراغها را بزنيد .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the bulbs and flowers are also edible.

Persian

گرازها نیز به خوردن سیرخرس تمایل دارند.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

put away house light bulbs collections and then .

Persian

لوسترهای خونه و چراغاشونو در بیار و بعد .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

consumers don't really like these light bulbs.

Persian

مصرف‌کننده‌ها از این لامپ‌ها خوششون نمیاد.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

65 million compact fluorescent light bulbs were sold last year.

Persian

پارسال 65 میلیون لامپ فلوئورسنتِ فشرده به فروش رسید.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14 billion is the number of light bulbs installed already.

Persian

14 میلیارد برابر تعداد لامپ های روشنایی است که از قبل نیز نصب شده بودند.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is powered by wind. all of the lights are daylight bulbs.

Persian

نیروی محرکۀ این باده. تمام این چراغها لامپهای هستند که با نور روز شارژ میشن.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i don't mention the high energy efficiency of these led light bulbs.

Persian

نمی خواهم مصرف بهینه ی انرژی را در این لامپ های led ذکر کنم.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as weeks of deprivation stretched into months, some resorted to eating tulip bulbs.

Persian

همانطور که هفته های محرومیت به ماهها کشیده می شد، برخی مردم به خوردن پیاز گل لاله روی آوردند.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

today we don't need one million light bulbs to create a spherical display.

Persian

امروزه برای ساختن یک صفحه ی نمایش کروی یک میلیون لامپ به کار نمی بریم.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but on the other hand, we have 14 billion of these: light bulbs, light.

Persian

ولی از سوی دیگر، ما 14 میلیارد از این ها داریم: لامپ های روشنایی، نور.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

demand -- change the light bulbs, but change the laws. change the global treaties.

Persian

تقاضا کنید- لامپها را عوض کنید، اما قوانین را عوض کنید. پیمانهای جهانی را تغییر دهید.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how would i be?" it does depend on all of us, but again, not just with the light bulbs.

Persian

چگونه می بودم؟ واقعآ بر شانه همه مان است، اما باز، نه فقط با لامپها.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what we get out of this project is we get support for our own work, as well as an experience of actually contributing in a way other than just screwing in new light bulbs.

Persian

چیزی که ما از این پروژه بدست آوردیم، پشتیبانی برای کارمان بود، چیزی که ما از این پروژه بدست آوردیم، پشتیبانی برای کارمان بود، و همچنین تجربه کمک به جنبش های زیست محیطی، به شیوه ای دیگری از اینکه فقط یک لامپ نوری جدید را نصب کنیم. و همچنین تجربه کمک به جنبش های زیست محیطی، به شیوه ای دیگری از اینکه فقط یک لامپ نوری جدید را نصب کنیم.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the one thing we need to do is we have to replace these inefficient incandescent light bulbs, florescent lights, with this new technology of led, led light bulbs.

Persian

کاری که لازم است بکنیم این است که این لامپ های رشته ای کم بازدهِ را با چراغ های نورفلورسنت جایگزین کنیم، با این تکنولوژی جدید led، لامپ های روشنایی led.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

100 million compact fluorescent light bulbs means that we'll save 600 million dollars in energy bills, and 20 million tons of co2 every year, year in and year out.

Persian

صد میلیون لامپ کم‌مصرف یعنی ششصد میلیون دلار صرفه جویی در هزینه‌ی انرژی، و 20 میلیون تن کاهش در میزان کربن‌دی‌اکسید تولید شده در هر سال.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,458,455 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK