From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deviate .
انحراف ورزيدن .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
they dont panic . they dont deviate .
اون بيرون يک اتفاقي پيش اومده .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
oh , man . this dude doesnt deviate from the book at all .
بزار يک کم خرش کنم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
but those who disbelieve in the everlasting life deviate from the path.
امّا کسانی که به آخرت ایمان ندارند از این راه منحرفند!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but those who disbelieve the life hereafter deviate from the right path.
امّا کسانی که به آخرت ایمان ندارند از این راه منحرفند!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and those who do not believe in the hereafter surely deviate from the path.
امّا کسانی که به آخرت ایمان ندارند از این راه منحرفند!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ah , god hes got a gun , hes got a gun . stay on the line . do not deviate .
خداي من ، اون اسلحه داره ، اون اسلحه داره . تو همون لاين بمون ، منحرف نشو .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
but those who do not believe in the hereafter are ever prone to deviate from the right way.
امّا کسانی که به آخرت ایمان ندارند از این راه منحرفند!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
to god leads the right path, though some deviate. if he willed he could guide you all to the right way.
(هدایت مردمان به) راه راست بر خدا است، (راهی که منتهی به خیر و حق میگردد)، و برخی از راهها منحرف و بیراهه است (و منتهی به خیر و حق نمیگردد). و اگر خدا میخواست همهی شما را (به اجبار به راه راست) هدایت میکرد (و نعمت اختیار و آزادی اراده و انتخاب را به شما انسانها نمیداد، و لذا همچون حیوانات راهی را بیشتر نمیپیمودید و ترقّی و تکاملی پیدا نمیکردید). [[«قَصْدُ»: مصدر است و به معنی اسم فاعل، یعنی قاصد است که به معنی راست و مستقیم میباشد. اضافه صفت به موصوف است. «عَلَی اللهِ قَصْدُ السَّبِیلِ»: هدایت به راه راست در دست خدا است. هدایت به راه راست بر خدا لازم است (نگا: لیل / 12). بیان راه درست و جداسازی آن از راه نادرست بر خدا واجب و لازم است. بدین منظور است که پیغمبران را فرستاده است و ادلّه راهیابی را در کتاب بازِ هستی به جهانیان نموده است (نگا: انعام / 153). «مِنْهَا»: ضمیر (ها) به (سبیل) باز میگردد که مؤنّث مجازی است. «جَآئِرٌ»: کج. نادرست.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
* the isotopic composition of the element can vary in commercial materials, which can cause the atomic weight to deviate significantly from the given value.
* the isotopic composition of the element can vary in commercial materials, which can cause the atomic weight to deviate significantly from the given value.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"our lord, do not let our hearts deviate after you have guided us. bestow upon us your mercy. surely you are a munificent giver.
(راسخانِ در علم، میگویند:) «پروردگارا! دلهایمان را، بعد از آنکه ما را هدایت کردی، (از راه حق) منحرف مگردان! و از سوی خود، رحمتی بر ما ببخش، زیرا تو بخشندهای!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and if you asked them, “who created them?”, they would say, “god.” why then do they deviate?
اگر از ايشان بپرسى كه چه كسى آنها را آفريده است، مىگويند: الله. پس چرا از حق روى مىگردانند؟
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
“our lord! do not deviate our hearts after you have guided us, and bestow mercy on us from yourself; indeed you only are the great bestower.”
(راسخانِ در علم، میگویند:) «پروردگارا! دلهایمان را، بعد از آنکه ما را هدایت کردی، (از راه حق) منحرف مگردان! و از سوی خود، رحمتی بر ما ببخش، زیرا تو بخشندهای!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
[who say], "our lord, let not our hearts deviate after you have guided us and grant us from yourself mercy. indeed, you are the bestower.
(راسخانِ در علم، میگویند:) «پروردگارا! دلهایمان را، بعد از آنکه ما را هدایت کردی، (از راه حق) منحرف مگردان! و از سوی خود، رحمتی بر ما ببخش، زیرا تو بخشندهای!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting