Results for don't move translation from English to Persian

English

Translate

don't move

Translate

Persian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Persian

Info

English

don't move

Persian

حرکت نکن

Last Update: 2023-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hello, habibi. just don't move. just stay there please.

Persian

"سلام حبیبی. تکون نخور. همونجا بمون"

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they don't move, and because they don't move during the course of the experiment, you don't have to worry about how they're moving.

Persian

اونها حرکت نمی کنند و به دلیل عدم حرکت در طول آزمایش لازم نیست که نگران چگونگی حرکت اونها باشید.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't move the cups, because i don't want anybody to see where the spike is, but give the plinths an extra mix up, and then line them up, like this, all right?

Persian

لیوان ها رو تکون نده نمی خوام کسی ببینه که سیخ کجاست اما یک بار دیگه جابجاشون کن، و بعد ردیفشون کن باشه؟

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can take this disk and put it here, and while it stays here -- don't move -- i will try to rotate the track, and hopefully, if i did it correctly, you see, it's quantum locking, not levitation.

Persian

من میتونم این دیسک را بردارم و اینجا بگذارم، در حالی که این در همین محل باقی میمونه.-- حرکت نکن-- من میتونم این دیسک را بردارم و اینجا بگذارم، در حالی که این در همین محل باقی میمونه.-- حرکت نکن-- سعی میکنم که مسیر چرخش را عوض کنم، و خوشبختانه ، اگر این را من به درستی انجام داده باشم، در معلق باقی می مونه. سعی میکنم که مسیر چرخش را عوض کنم، و خوشبختانه ، اگر این را من به درستی انجام داده باشم، در معلق باقی می مونه. میبینید که این کوانتوم قفلی است نه شناور.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

♫ you know you can't keep letting it get you down ♫ ♫ and you can't keep dragging that dead weight around ♫ ♫ if there ain't all that much to lug around ♫ ♫ better run like hell when you hit the ground ♫ ♫ when the morning comes ♫ ♫ when the morning comes ♫ ♫ you can't stop these kids from dancing ♫ ♫ why would you want to? ♫ ♫ especially when you're already getting yours ♫ ♫ cuz if your mind don't move and your knees don't bend ♫ ♫ well don't go blaming the kids again ♫ ♫ when the morning comes ♫ ♫ when the morning comes ♫ ♫ when the morning comes ♫ ♫ when the morning comes ♫ ♫ when the morning comes ♫ ♫ when the morning comes ♫ ♫ let it go ♫ ♫ this too shall pass ♫ ♫ let it go ♫ ♫ this too shall pass ♫ ♫ you know you can't keep letting it get you down ♫ ♫ no, you can't keep letting it get you down ♫ ♫ let it go ♫ ♫ this too shall pass ♫ ♫ when the morning comes ♫ ♫ when the morning comes ♫ ♫ when the morning comes ♫ ♫ when the morning comes ♫

Persian

♫ میدونی که نمی تونی جلوی حرکتش رو بگیری♫ ♫ و نمی تونی سنگینی قطعات رو تحمل کنی♫ ♫ اگر دسته ایی برای قطعات وجود نداره ♫ ♫ بهتره که هیچ کاری نشه و زمین بخوری ♫ ♫ وقتی که صبح میاد ♫ ♫ وقتی که صبح میاد ♫ ♫ تو نمی تونی اون تیکه ها رو از رقصیدن وایسونی♫ ♫ چرا می خوای این کارو کنی ♫ ♫ بخصوص وقتی که خودت هم همین کارو می کنی♫ ♫ چونکه اگر ذهنت کار کنه و زانوهات خم نشه ♫ ♫ خوب دیگه به این قطعه ها گیر نده♫ ♫ وقتی که صبح میاد ♫ ♫ وقتی که صبح میاد ♫ ♫ وقتی که صبح میاد ♫ ♫ وقتی که صبح میاد ♫ ♫ وقتی که صبح میاد ♫ ♫ وقتی که صبح میاد ♫ ♫ بذار بره ♫ ♫ اینم باید بگذره ♫ ♫ بذار بره ♫ ♫ اینم باید بگذره ♫ ♫ میدونی، نمی تونی جلوی حرکتش رو بگیری♫ ♫ نه تو نمی تونی جلوش رو بگیری ♫ ♫ بذار بره ♫ ♫ اینم باید بگذره ♫ ♫ وقتی که صبح میاد ♫ ♫ وقتی که صبح میاد ♫ ♫ وقتی که صبح میاد ♫ ♫ وقتی که صبح میاد ♫

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,800,778,277 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK