From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
evident .
مشهود .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
self evident .
خود آشکار .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
their grim plans were evident.
نقشه های شوم آنها برملا شدند.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but it's self-evident assessment.
ولی این یک ارزیابی بدیهیست.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there are evident , irrefutable facts .
اونها روشن و واضح هستند ، حقايق غير قابل انکار .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
“by god, we were in evident error.
«سوگند به خدا که ما همواره در ژرفای گمراهی آشکارگری بودهایم.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
law of attraction is evident everywhere around you .
قانون جاذبه همه جا در پیرامون شما حضور داره .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and say, "this is nothing but evident sorcery!
و خواهند گفت: این (چیزی که ما میبینیم) جز جادوی آشکار و روشنی نیست. [[«إِنْ هذا ...»: (نگا: مائده / 110، انعام / 7، یونس / 76، هود / 7، نمل / 13، سبأ / 43).]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
thats evident by your choice in continuing to see her .
چطوري جرات ميكني من فقط درباره رفتار و بودن اون در كنار تو نگران بودم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and they say: "this is nothing but evident magic!
و خواهند گفت: این (چیزی که ما میبینیم) جز جادوی آشکار و روشنی نیست. [[«إِنْ هذا ...»: (نگا: مائده / 110، انعام / 7، یونس / 76، هود / 7، نمل / 13، سبأ / 43).]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said, “you and your parents are in evident error.”
ابراهیم گفت: قطعاً شما و پدرانتان در گمراهی آشکاری بوده و هستید. [[«مُبِینٍ»: واضح. روشن و آشکار.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and bestowed upon them the signs wherein lay an evident test for them.
ما معجزاتی را توسّط موسی بدیشان ارائه نمودیم که در آنها آزمایش آشکاری بود (برای ایشان، تا به محکّ زده شوند و روشن گردد چه کسانی عابد و شاکر، و چه افرادی کافر و فاجر خواهند شد). [[«الآیَاتِ»: معجزات. دلائل. «بَلآءٌ»: آزمایش.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dose-dependent reductions in body weight were evident vs placebo with tirzepatide 5 mg
ایا می توانید لطفا توضیح دهید که چگونه می توانم زبان بدن استاد اوه مکالمه با این شما در حال رفتن به ان را دوست دارم بزرگ به شما همه بچه ها در قسمت دیگری از افزایش بچه ها chaiyan این موضوع امروز من فقط ضبط ویدئو زبان بدن در اعتماد به نفس و سه نشانه اعتماد به نفس شما واقعا باید اتخاذ مستقیم کردن برو هر بار که من یک سوال در instagram مانند ارسال شما بچه ها برجسته هر یک بار حداقل چهار یا پنج سوال مانند امروز
Last Update: 2023-10-02
Usage Frequency: 1
Quality: