Results for gotten a detention translation from English to Persian

English

Translate

gotten a detention

Translate

Persian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Persian

Info

English

no one has ever gotten a post

Persian

هیچکس به این سرعت پستی در

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i havent gotten a responds .

Persian

اما هيچ پاسخي دريافت نکردم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to a detention center in queens .

Persian

به زندان مركزي در كويينز .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hes being held in a detention center .

Persian

اون در زندان مركزي نگهداري ميشه .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you should've gotten a cardiology fellow

Persian

تو بايستي يك ساعت ...پيش يه ازمايش كارديوگرافي

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it wouldve gotten a different energy signature .

Persian

اگه اينطوري باشه ، بايد يک انرژي متفاوت بهش داده بشه .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so youre saying you havent gotten a monetary cut .

Persian

يعني تو ميخواي بگي هيچ پولي از اين فيلم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it had gotten a lot better since 4 a.m."

Persian

"از ساعت 4 صبح خیلی بهتر شده بود."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so the top 20 percent of students have gotten a good education.

Persian

بنابراین بیست درصد بالایی دانش‌آموزان، آموزش خوبی داشته‌اند

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he waved at us , so he must have gotten a good look at him .

Persian

برامون دست تکون داد پس حتما اون را خوب ديده .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now , some people say hes gotten a little too big for his spats .

Persian

حالا بعضيا ميگن اين گتر . يک خرده زيادي واسه پاش گشاده .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i want you to put him in a detention center and run a clearance on him .

Persian

ازت ميخوام كه اونو بازداشت كني و ازش بازجويي كني .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you've done so much. i haven't gotten a chance to know you.

Persian

شما خيلي زياد انجام مي دهيد من شانسي براي شناخت شما ندارم

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because , quite frankly , it had gotten a little slack under the old guard .

Persian

زيرا ، رک و صريح گارد قبلي کمي از هم گسيخته بود .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and there they had a detention camp where alleged vietnamese would be tested, language tested.

Persian

اونا اونجا یه کمپ بازداشت داشتند که در اون افرادی که ادعای ویتنامی بودن کرده بودند، امتحان می شدند، امتحان زبان.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the guy who i interviewed who owns them did say that he's gotten a lot of pleasure out of them, so ...

Persian

کسی که صاحب اونها بود و من با او مصاحبه کردم گفت که خیلی از اونها لذت می بره، پس ...

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i'm going to show you two videos that have gotten a lot of attention recently that i think embody this philosophy.

Persian

من به شما دو فیلم نشان میدهم که تازگی ها توجه زیادی به آنها جلب شده که به این طرز فکر ارتباط دارند

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

' i had just gotten a new amplifier in my bedroom, and i didn't think i was allowed to take it with me.

Persian

بر خلاف همسالانش که بیشتر طرفدار موسیقی الکترونیک و هیپ‌هاپ بودند، او به کارهای بلوز دهه ۶۰ گرایش داشت.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and one of the applications that we've been working on -- and this has gotten a little bit of traction worldwide -- is the application of virtual autopsies.

Persian

و یکی از کاربردهایی که ما روی آن کار کرده ایم-- و در سطح جهانی نیز کشش ایجاد کرده-- کاربرد کالبدشکافی مجازی است.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's that we expect them to bring us now in the last 50 years, we americans have gotten a lot of the things that we want. we're richer.

Persian

اینه که ما انتظار داریم برامون خوشبختی بیاورند. در طول ۵۰ سال گذشته، ما آمریکائیها به خیلی چیزهایی که می خواستیم، رسیدیم. در طول ۵۰ سال گذشته، ما آمریکائیها به خیلی چیزهایی که می خواستیم، رسیدیم.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,382,834 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK