From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
one another .
بايکديگر .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
love one another .
هم ديگر را دوست داشته باشين .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
facing one another.
تکیهکنندگان بر آنها روی به روی
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
is to love one another .
آنها همديگر را دوست دارند .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
they protected one another , .
اونها از هم محافظت ميکردن ، .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
"why help you not one another?"
(ای مشرکان!) شما چرا همدیگر را یاری نمیدهید (و در نجات هم نمیکوشید؟). [[«لا تَنَاصَرُونَ»: همدیگر را یاری نمیدهید. اصل آن (لا تَتَنَاصَرُونَ) است.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
on thrones facing one another.
(تکیهزنان) بر تختهایی در حالیکه برابر یکدیگرند.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
on furnishings, facing one another.
(تکیهزنان) بر تختهایی در حالیکه برابر یکدیگرند.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
whereof do they question one another?
(این مردم) دربارهی چه چیز از یکدیگر میپرسند؟ [[«عَمَّ»: از چه چیز. این واژه، مخفّف (عَمَّا) است که در اصل (عَنْ مَا) است. «یَتَسَآءَلُونَ»: از همدیگر میپرسند. وقتی که کفّار و مشرکان مکّه، با مطالب و مباحث تازهای، از قبیل مبدأ و معاد و وحی و نبوّت و رستاخیز و حساب و کتاب قیامت، و بهشت و دوزخ، روبرو شدند، گاهی از روی شکّ و تردید، و گاهی از روی شوخی و مسخره، پرسشهائی درباره آن مطالب از یکدیگر میکردند. در اینجا سؤال ایشان این بود که: واقعاً راست است که قیامت وجود دارد؟]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
saw another one? another person had one?
يكي ديگه ديده؟يعني يكي ديگه هم نشان داره؟
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality: