From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
otherwise it doesn't matter what i'm going to d
در غیر این صورت مهم نیست که چه کاری می خواهم انجام دهم
Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and it doesn't matter whether i'm a boy or a girl, i'm just going to scoot.
و مهم نیست که من پسرم یا دختر، فقط میخواهم که به پیش بروم.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it doesn't matter what the calculations are.
مهم نیست محاسباتِ ما چی میگن.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and that's what i'm going to show you.
و این چیزیست که قصد دارم به شما نشان دهم .
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and that's what i'm going to talk about.
و این چیزیست که قصد دارم دربارش صحبت کنم.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's not necessary for understanding the importance of what i'm going to say.
این نکته مهمی برای درک نکاتی که من مطرح می کنم نیست.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and that's what i'm going to describe to you today.
و چیزی که امروز مایل به توضیح آن برای شما هستم.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
actually, exactly the opposite is what i'm going to do.
در واقع، دقیقا مخالف آن چیزی است که قصد دارم انجام دهم. در واقع، دقیقا مخالف آن چیزی است که قصد دارم انجام دهم.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they're standing up because i know what i'm going to show you.
چون ميدونم ميخوام چي به شما نشون بدم.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and what i'm going to do is to show you pretty much what's here.
کاری که الآن انجام می دهم دقیقا نحوه ی کارکرد سیستم را نشان می دهد.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i personally prefer statistics, so that's what i'm going to do first.
من شخصاً آمار را ترجیح میدم، پس اول به این می پردازم.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so what is time perspective? that's what i'm going to talk about today.
خب پس، «دیدگاه زمانی» چیست؟ این مسئله ای است که امروز می خواهم درباره آن صحبت کنم.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now, what i'm going to do is i'm going to review those two scenes.
حالا، کاری که انجام میدم اینه که آن دو منظره رو بازبینی کنم.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"not good enough." and that's what i'm going to be talking about.
«خوب کفایت نمیکنه.» و این چیزی است که میخواهم دربارهاش صحبت کنم.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and what i'm going to show you here is stem cells being removed from the hip of a patient.
و چيزي که اينجا مي خوام بهتون نشون بدم اينه که سلولهاي بنيادي از ران بيمار جدا مي شوند
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what i'm going to show you are the astonishing molecular machines that create the living fabric of your body.
آنچه می خوام به شما نشان بدم مکانیسم مولکولی شگفت انگیزی است که بافت زندۀ بدن ما را می سازند.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and what i'm going to do is, i'm going to hold it here, and i'm going to spin it.
کاری که می خوام انجام بدم اینه که می خوام اونو اینجا نگه دارم، و اونو بچرخونم.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now, it may sound as though i'm about to preach atheism, and i want to reassure you that that's not what i'm going to do.
اکنون، شاید اینطور به نظر بیاید که میخواهم بیخدایی [خداناباوی] را موعظه کنم، و من میخواهم به شما اطمینان خاطر بدهم که این کاری نیست که بخواهم انجام دهم.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i grabbed this book off, and i'm sitting on the couch going, "i know what i'm going to do.
و من این کتاب را برداشتم، و من نشستهام روی مبل، و ادامه میدهم، «میدونم که چکار میخوام بکنم.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and so the lesson is this: it doesn't really matter what you're selling; you just have to think about who is your customer, and what are the messages that are going to get them to change their behavior.
و درنتیجه درس اینه: اینکه چی داری میفروشی واقعا اهمیتی نداره تو فقط باید به این فکر کنی که مشتریت کیه و پیامها چی هستند اون قراره که رفتارشون را عوض کنه.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: