Results for payload translation from English to Persian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Persian

Info

English

payload

Persian

گنجایشprogram name followed by 'add on installer'

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our payload .

Persian

با حد اکپر ظرفيت حمل بار .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

payload away!

Persian

کلاهک شلیک شد.‏

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fire the payload.

Persian

کلاهک رو شلیک کن.‏

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as is the payload .

Persian

همچنين محموله .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a payload . singular .

Persian

يه محموله .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's the payload!

Persian

این کلاهکه!‏

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

of a payload delivery .

Persian

در مورد رساندن محموله آگاهي داشته باشه .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

capa , aim for the payload .

Persian

کاپا ، هدفت محموله باشه .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

payload is fully operational .

Persian

محموله کاملا سالمه .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

okay , payload delivery point reached .

Persian

بسيار خوب . نقطه اي که محموله بايد اونجا باشه مشخص شد .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

crew priority is to protect the payload .

Persian

ارجعيت با جمع هست محافظت از محموله .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it doesnt matter that capa has his payload .

Persian

از نظر کاپا محموله سالمه يا نه .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the payload is fully operational . its aokay .

Persian

محموله کاملا سالمه هيچ مشکلي نداره .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is separate the payload . do you get it , capa .

Persian

اينه که محموله را جدا کني فهميدي کاپا .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you will not live long enough to deliver the payload .

Persian

شما به اندازه ي کافي زنده نميمونيد که محموله را به مقصد برسونيد .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

about eight minutes after we deliver the payload .

Persian

هشت دقيقه از پرتاب بمب گذشته .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as long as we can live long enough to deliver the payload .

Persian

کافيه تا زماني که محموله به مقصد ميرسه زنده باشيم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as you pointed out , mace , we have a payload to deliver .

Persian

ميس همونطور که اشاره کردي ما يک محموله داريم که بايد به مقصد برسونيم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that should be the time they were supposed to deliver the payload .

Persian

احتمالا مال زمانيه که اونا از رسوندن محموله نا اميد شدن .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,011,852,962 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK