From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
was there a quarrel no .
جر و بحثي هم در گرفت . نه .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
what do they quarrel about?
(این مردم) دربارهی چه چیز از یکدیگر میپرسند؟ [[«عَمَّ»: از چه چیز. این واژه، مخفّف (عَمَّا) است که در اصل (عَنْ مَا) است. «یَتَسَآءَلُونَ»: از همدیگر میپرسند. وقتی که کفّار و مشرکان مکّه، با مطالب و مباحث تازهای، از قبیل مبدأ و معاد و وحی و نبوّت و رستاخیز و حساب و کتاب قیامت، و بهشت و دوزخ، روبرو شدند، گاهی از روی شکّ و تردید، و گاهی از روی شوخی و مسخره، پرسشهائی درباره آن مطالب از یکدیگر میکردند. در اینجا سؤال ایشان این بود که: واقعاً راست است که قیامت وجود دارد؟]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they quarrel about the great news
از آن خبر بزرگ [قیامت کبری]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
you didnt quarrel with mr marcus .
شما و آقاي مارکوس با هم مشاجره نکردين .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
but we quarrel no worse than others .
ما گاهي با همديگر مرافعه هم داشته ايم اما نه بيشتر از ديگران .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
do you quarrel , sir quarrel , sir no , sir .
شما داريد دعوا ميکنيد آقا دعوا آقا نه آقا .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
fortunately , donnchadh has no quarrel with anyone here .
خوشبختانه دونکاد اينجا با کسي دعوا نداره .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a quarrel sprang up and i killed the guards .
مشاجره اي سر گرفت و من نگهبانها را کشتم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
some are trying to quarrel about him not being fit
ميگن كه ايشون براي وليعهدي مناسب نيستند
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
what would the quarrel be about nothing less than free will .
جنگ سر چي خواهد بود هيچ چيز بجز آزادي .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
if it was a quarrel , how come this gun was right there .
اگر يك مشاجره ساده بود چطور هفت تير را از قبل آماده داشتيد .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and he is not someone where you quarrel would like to have .
اونم کسي نيست که بتوني باهاش جروبحث کني .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
this is one lovers quarrel we cannot get involved in , my dear .
اين دعواي معشوقه هاست ما نميتونيم درگير بشيم ، عزيزم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
was it a sudden quarrel did you ever have any trouble between you before .
آيا يك دعواي ناگهاني بود از قبل با هم مشكل داشتيد .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
god will say, "do not quarrel in my presence. i gave you the warning beforehand
(آن گاه خدا به عتاب) گوید: در حضور من خصومت مکنید که من قبلا وعده عذاب را به شما گوشزد کردم.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and if they quarrel with you, say, “allah well knows your evil deeds.”
اگر با تو مجادله كردند، بگو: خدا به هر كارى كه مىكنيد آگاهتر است.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
there they will quarrel with one another and the erring ones will say (to their deities):
آنان (که معبودهای دروغین را پرستیدهاند) در آنجا به کشمکش (با معبودهای خود) میپردازند و میگویند: [[«وَ هُمْ فِیهَا یَخْتَصِمُونَ»: جمله حالیّه است.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he will say: do not quarrel in my presence, and indeed i gave you the threatening beforehand:
(آن گاه خدا به عتاب) گوید: در حضور من خصومت مکنید که من قبلا وعده عذاب را به شما گوشزد کردم.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
returning to england once again, he found that he was sympathetic to the american colonists in their quarrel with britain.
هنگام بازگشت به انگلستان، که او خواهان طرفداری از مستعمره نشینها در جنگ آنها با بریتانیا بود.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
obey god and his messenger. do not quarrel with each other lest you fail or lose honor. exercise patience; god is with those who have patience.
از خدا و رسولش اطاعت كنيد و با هم نزاع نكنيد كه سست شويد و هيبت شما از بين برود، و صبر پيشه كنيد كه خدا با صابران است
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: