From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
rash
راش
Last Update: 2014-12-28 Usage Frequency: 6 Quality: Reference: Wikipedia
heat rash .
حرارت سوزان .
Last Update: 2011-10-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
how rash of you?!
!چقدر عجله داری؟
and some get a rash
و بعضیها کهیر میزنند
how can you be so rash?!
چطور میتونی این همه بی احتیاط باشی؟!؟
but it was very rash of her
اما این جسارتی از او بود
lets hope its just a heat rash .
اون يک کم با عجله کار کرد .
don't be so rash, oh yi.
زياد عجول نباش او يي
and some get a rash all over their body
و بعضی تمام بدنشان کهیر میزنه
don't act on rash decisions again.
دوباره عجولانه تصميم نگيريد
but the rash left you dumbstruck with repulsion , .
اما با اين انزجار ضربه خاموشي به تو وارد آمده بود .
also , he has a little rash on his behind .
بعلاوه اون يک جوش گنده تو پشتش زده .
don't do anything rash until i come back.
هیچ کار شتابزده ای انجام نده تا من برگردم
and what rash action did you have in mind , colonel .
و شما نقشه دارين که بگين .
and before i do anything rash , id like to make sure .
و قبل از اينكه كاري شتابزده كنم دوست دارم مطمئن بشم .
please do not jeopardize your position with rash and foolish actions.
ديگه خودتون و موقعيتتون رو با انجام كارهاي احمقانه به خطر نندازيد
how rash of you! show proper courtesy to the prince!
چقدر تو عجولی تعظیم درست رو به شاهزاده نشون بده
doctor, peter's drug rash is getting a lot worse.
دكتر ، حساسيت پيتر به داروها خيلي بالا رفته
how could you do such a rash thing without a single discussion with us?
چطور تونستي اون کار احمقانه رد بدون کوچکترين مشورتي با ما انجام بدي؟
and i'm going to forgive whatever rash things you've done...
و من میخوام هر کار غیر محتاطانه ای ...که شما به خاطر ضعفتون