Results for solicited translation from English to Persian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Persian

Info

English

off the grid operations that solicited clients

Persian

که روي داوطلب ها آزمايش هاي خارج از عرف مي کردن

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and assuredly they solicited him for his guests: then we wiped out their eyes: taste then my torment and my warnings.

Persian

آنها از لوط خواستند میهمانانش را در اختیارشان بگذارد؛ ولی ما چشمانشان را نابینا و محو کردیم (و گفتیم:) بچشید عذاب و انذارهای مرا!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i solicited china's state council information office in 2009 to select a multi-generational bloodline to represent china for this project.

Persian

من از دفتر شورای اطلاعات چین برای یک نسب و طایفه چند نسلی برای معرفی چین در این پروژه در خواست مجوزکردم من از دفتر شورای اطلاعات چین برای یک نسب و طایفه چند نسلی برای معرفی چین در این پروژه در خواست مجوزکردم من از دفتر شورای اطلاعات چین برای یک نسب و طایفه چند نسلی برای معرفی چین در این پروژه در خواست مجوزکردم

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even his guests they had solicited of him; so we obliterated their eyes, saying, 'taste now my chastisement and my warnings!'

Persian

آنها از لوط خواستند میهمانانش را در اختیارشان بگذارد؛ ولی ما چشمانشان را نابینا و محو کردیم (و گفتیم:) بچشید عذاب و انذارهای مرا!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and women in the city said; the wife of the aziz hath solicited her page against himself; he hath inflamed her with love; verily we behold her in error manifest.

Persian

(این جریان در شهر منعکس شد؛) گروهی از زنان شهر گفتند: «همسر عزیز، جوانش [= غلامش‌] را بسوی خود دعوت می‌کند! عشق این جوان، در اعماق قلبش نفوذ کرده، ما او را در گمراهی آشکاری می‌بینیم!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they even solicited of him his guests, whereat we blotted out their eyes, [saying,] ‘taste my punishment and my warnings!’

Persian

آنها از لوط خواستند میهمانانش را در اختیارشان بگذارد؛ ولی ما چشمانشان را نابینا و محو کردیم (و گفتیم:) بچشید عذاب و انذارهای مرا!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said, ‘it was she who solicited me.’ a witness of her own household testified [thus]: ‘if his shirt is torn from the front, she tells the truth and he lies.

Persian

(یوسف) گفت: «او با من (برای کام‌گیری) مراوده‌ای (شهوت‌انگیز) داشت.» و شاهدی از خانواده‌ی آن زن شهادت داد: «اگر پیراهن او از جلو چاک خورده، زن راست گفته، و او از دروغگویان است.»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,874,480,286 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK