From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
when do we get to meet the guy?
کي قراره اين آقا رو ببينيم؟
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
when do we eat .
کي غذا ميخوريم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
when do we leave? in the morning.
كي حركت مي كنيم ؟ صبح زود
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
when do we start .
کي شروع ميکنيم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
when do we leave?
کي حرکت ميکنيم؟
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
so when do we do this .
پس کي تمومش کنيم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and when they do, we'll be waiting for them.
و وقتی این کار رو بکنن، ما منتظرشون هستیم.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
just in case you really are where and when you think you are .
اگر احتمالا تو واقعا همون جا و در همون تاریخی هستی که فکر میکنی .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and when we run experiments, we usually hope that one group will behave differently than another.
هنگامی که آزمایش تمام شد، ما معمولا امیدواریم که یک گروه از رفتار متفاوتی از دیگران داشته باشد.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
physical access control is a matter of who, where, and when.
بدیهی است که در صورت گم شدن کلید امنیت قفل خدشه دار میگردد.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
my lady... when do we go back to yangzhou?
بانوي من ,,, شما کي به يانگزو بر ميگرديد ؟
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and when he reached his full strength and was ripe, we gave him wisdom and knowledge. thus do we reward the good.
و زمانی که موسی به نهایت قدرت و رشد (جسمانی) خود رسید، و خرد و اندیشهاش کامل گردید، بدو فرزانگی و دانش دادیم، و ما این گونه به نیکوکاران پاداش میدهیم (و خوبی و نیکی ایشان را با خوبی و نیکی پاسخ داده و آنان را در هر دو جهان یاری میکنیم و خوشبخت میگردانیم). [[«أَشُدَّ»: قدرت و قوّت. مراد رشد و نموّ جسمانی است. «إِسْتَوی»: تکامل و تعادل پیدا کرد و از نظر خرد و اندیشه کامل گردید. «حُکْماً»: حکمت. فرزانگی. روشنبینی (نگا: انعام / 89).]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ca: and when do you think that will happen?
کریس اندرسون: فکر می کنید این امر کی محقق می شه؟
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and they will say: 'why do we not see the men that we counted as being among the wicked in here?
(سرانجام، دوزخیان به همدیگر) میگویند: ما چرا کسانی را نمیبینیم که (در دنیا) ایشان را از زمرهی بدان و بدکاران به حساب میآوردیم؟ [[«نَعُدُّهُمْ»: بشمارشان میآوردیم. محسوبشان میداشتیم. «الأشْرَارِ»: جمع شَرّ، اشخاص بد. افراد بیسود و بیفایده. مرادشان مردمان مؤمن به طور عام و فقراء مسلمین به طور خاصّ است (نگا: شعراء / 111، هود / 27، مطفّفین / 29 - 36). یا مراد همان اشرار و افراد سرکش است. چرا که کفّار به مؤمنان برچسب ریاست طلب و آشوبگر زده و میزنند (نگا: اعراف / 110، شعراء / 35).]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when he reached his maturity, and became established, we gave him wisdom and knowledge. thus do we reward the virtuous.
و زمانی که موسی به نهایت قدرت و رشد (جسمانی) خود رسید، و خرد و اندیشهاش کامل گردید، بدو فرزانگی و دانش دادیم، و ما این گونه به نیکوکاران پاداش میدهیم (و خوبی و نیکی ایشان را با خوبی و نیکی پاسخ داده و آنان را در هر دو جهان یاری میکنیم و خوشبخت میگردانیم). [[«أَشُدَّ»: قدرت و قوّت. مراد رشد و نموّ جسمانی است. «إِسْتَوی»: تکامل و تعادل پیدا کرد و از نظر خرد و اندیشه کامل گردید. «حُکْماً»: حکمت. فرزانگی. روشنبینی (نگا: انعام / 89).]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when those who wronged see the punishment, it will not be lightened for them, nor will they be reprieved.
هنگامی که کافران عذاب جهنّم را میبینند (و درخواست میکنند که چیزی از آن برایشان تخفیف داده بشود،) نه برایشان تخفیف داده میشود و نه چندان مهلت عطاء میگردد (که دیرتر به دوزخ درآیند). [[«ظَلَمُوا»: کفر ورزیدهاند. «لا هُمْ یُنظَرُونَ»: مهلت و فرصت داده نمیشوند.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
thats great . so when do we do it one more round . there you go .
اين فوق العادست . شما كي اين كارو كرديد يک دور ديگه . ادامه بدين .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and when he had attained his maturity, we gave him wisdom and knowledge: and thus do we reward those who do good.
و هنگامی که یوسف به رشد و کمال خود رسید (و به نهایت قوّت جسمانی و عقلانی دست یافت، نیروی) داوری و دانائی بدو دادیم، و ما این چنین (که پاداش یوسف را دادیم) پاداش (همهی) نیکوکاران را میدهیم. [[«أَشُدّ»: رشد جسمانی و عقلانی. «حُکْماً»: حکمت. داوری. نبوّت. «عِلْماً»: دانش تعبیر خواب. تفقّه در دین. آگاهی از مصالح امور.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the world is in chaos after nuclear war causes time slips and even those that believe they rule the world have trouble knowing where and when they are.
the world is in chaos after nuclear war causes time slips and even those that believe they rule the world have trouble knowing where and when they are.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the input of this problem is a set of flights "f" which contains the information about where and when each flight departs and arrives.
ورودی مسئله، مجموعهای از پروازها (formula_156) است که شامل مکان و زمان پروازهای ورودی و خروجی است.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting