From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he is only a plain admonisher.
on jest tylko jawnie ostrzegającym!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i am only a plain admonisher."
ja jestem tylko jawnie ostrzegającym."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
admonish thou then; thou art but an admonisher.
przypominaj więc, bo ty jesteś tylko napominającym,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
why was no angel sent to him to act as admonisher with him?
dlaczego nie został zesłany do niego anioł, aby być razem z nim ostrzegającym!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but when the admonisher came to them their aversion for the truth increased,
ale kiedy przyszedł do nich ostrzegający,. to tylko powiększyło ich wstręt,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o prophet, we have sent you as a witness and a bearer of happy tidings and an admonisher,
o proroku! my posłaliśmy ciebie jako świadka, zwiastuna radosnej nowiny i ostrzegającego,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in fact, it is the truth from your lord so that you may warn the people to whom no admonisher was sent before you.
wcale nie! to jest prawda od twego pana, abyś ostrzegał ludzi, do których nie przyszedł przed tobą żaden ostrzegający.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we have sent you only as a bearer of good tidings and admonisher for all mankind; yet most people do not understand.
posłaliśmy cię do wszystkich ludzi jako zwiastuna radosnej wieści i ostrzegającego. lecz większość ludzi nie wie.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and all this (knowledge that you are given) is by the grace of your lord so that you may warn a people to whom no admonisher had come before you, that they may take heed;
lecz ty przybyłeś przez miłosierdzie od twego pana, aby ostrzegać lud, do którego nie przyszedł przed tobą żaden ostrzegający. być może, oni się opamiętają!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
thus, we never sent an admonisher to a settlement before you but the decadent among them said. "we found our fathers following this way, and we are walking in their footsteps."
podobnie nie wysłaliśmy przed tobą ostrzegającego do żadnego miasta, żeby nie powiedzieli jego mieszkańcy, żyjący tam w dobrobycie: "zaprawdę, znaleźliśmy naszych ojców w pewnej społeczności religijnej i postępujemy ich śladami!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and there came a man from the farthest part of the city, running; he said: o musa! the chiefs are taking counsel together concerning thee, that they might slay thee; wherefore go forth thou, verily i am unto thee of the admonishers.
naraz przybył pewien człowiek z najdalszego krańca miasta, biegnąc pośpiesznie, i powiedział: "o mojżeszu! starszyzna naradza się przeciwko tobie, aby cię zabić.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting