Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but then we grow.
ale z czasem wzrastamy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and then as they grow older, the horns grow forward.
a jak się starzeją, ich rogi rosną do przodu.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as women grow older, especially after menopause, women's metabolism...
ponieważ kobiety wraz z wiekiem, szczególnie po menopauzie, kobiety...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is for the lord to permit increasing trials and tests to come upon us as we grow older and stronger.
w miarę jak rośniemy, pomnażamy się i stajemy mocniejszymi, pan bóg dopuszcza, aby przychodziły na nas różne próby i doświadczenia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as you grow older, a lot of things will distract you from investing in your relationships.
jak dorosną, wiele rzeczy będzie cię rozpraszać z inwestowania w swoich związkach.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this will be done more or less thoroughly as we grow as new creatures.
to się stanie coraz bardziej dogłębne, gdy będziemy wzrastać jako nowe stworzenia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so as we grow, this quality of love should be more and more manifest.
to też w miarę naszego wzrostu, przymiot miłości powinien się w nas coraz więcej ujawniać.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and as we grow in our knowledge of god, our love for him increases accordingly.
i w miarę naszego wzrostu w poznawaniu boga, wzrasta proporcjonalnie nasza miłość do niego. coraz bardziej stajemy się świadomi, jak bardzo on nas miłuje.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
how will we grow plants and raise animals?
rośliny i zwierzęta?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as a child grows older, the child should be able to walk on his own.
gdy dziecko dorasta, powinno być w stanie samo chodzić.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and so it must be with us as we grow in our lord's character-likeness.
podobnie musi być z nami w miarę, jak wzrastamy na podobieństwo charakteru naszego pana.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as we grow, as an organization, there is more and more to discuss, plan and decide.
w miarę jak rośniemy jako organizacja, jest coraz więcej spraw do przedyskutowania, zaplanowania, coraz więcej decyzji do podjęcia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as women grow older, especially after menopause, women's metabolism slows down, causing excessive belly fat.
ponieważ kobiety wraz z wiekiem, szczególnie po menopauzie, kobiety metabolizm zwalnia, co powoduje nadmierne brzuchem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus wishes that we grow in an attitude of love and thankfulness.
jezus pragnie, abyśmy wzrastali w miłości i wdzięczności.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so i've said a number of times that we grow materials.
jak mówiłem, nasze tworzywa się hoduje.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in the health sector silver economy, it is relatively easy to predict demand as the population grows older.
w srebrnej gospodarce sektorze zdrowia stosunkowo łatwo jest przewidzieć zapotrzebowanie ze względu na starzenie się społeczeństwa.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.7.6 in the health sector, it is relatively easy to predict demand as the population grows older.
4.7.6 w sektorze zdrowia stosunkowo łatwo jest przewidzieć zapotrzebowanie ze względu na starzenie się społeczeństwa.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
is it ye who grow the tree which feeds the fire, or do we grow it?
czy to wy spowodowaliście rośnięcie drzewa, czy też my to sprawiliśmy?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do they not see the earth, how we grow all kinds of noble things upon it?
czyż oni nie patrzą na ziemię? ileż wszelkiego rodzaju par szlachetnych wyrosło na niej za naszą przyczyną!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and einstein foresaw that as we grow more modern and technologically advanced, we need the virtues our traditions carry forward in time more, not less.
einstein przewidział, że stając się bardziej nowocześni i rozwinięci technologicznie, będziemy potrzebowali wartości, jakie niosą ze sobą nasze tradycje jeszcze bardziej, a nie mniej.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality: