From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
buddha had my own experience as a monk, ascetic and the prince knew nothing of these ways of living led to nirvana.
budda miał własnego doświadczenia, jak mnich, asceta i książę wiedział, że żaden z tych sposobów życia doprowadziły do nirwany.
but i think on the whole that the wandering mendicant is more probably referred to, and referred to as belonging to a higher sphere than the muni, the ascetic.
ale gramatycy wydają się być tak niedawni, że aż w rzeczywistości tylko historyczni.
in this way moscarda reaches the summit of ascetic practice: he is utterly free of infatuation, not just with forms, but also with mental constructions.
w ten sposób moscarda osiągnął szczyt ascetycznej praktyki i jest całkowicie wolny od emocjonalnego zaangażowania nie tylko w formę, ale także w konstrukcje mentalne.
an ascetic (askesis that means exercise) has chosen a path that seeks to achieve inner concentration, truth, harmony and happiness.
asceta (askesis rozumieniu ćwiczeń) wybrał drogę, która zmierza do osiągnięcia wewnętrznego skupienia, prawdy, harmonii i szczęścia.
we had a great teacher called bodhidharma . he was an ascetic, a brahmachari, an enlightened man. he visited china, and stayed there for a long time, giving talks.
mieliśmy wielkiego nauczyciela, który nazywał się bodhidarma. był on ascetą, bramachari, oświeconym człowiekiem. odwiedził on chiny i przebywał tam przez długi czas, wygłaszając dyskursy.
" the now-dowager-tsarina was too frail to come back to st. petersburg for the funeral.he founded the abbey of meaux in 1150.some of the most commonly referenced suttas from the digha nikaya include the maha-parinibbana sutta (dn 16), which described the final days and death of the buddha, the sigalovada sutta (dn 31) in which the buddha discusses ethics and practices for lay followers, and the samaññaphala (dn 2), brahmajala sutta (dn 1) which describes and compares the point of view of buddha and other ascetics in india about the universe and time (past, present, and future); and potthapada (dn 9) suttas, which describe the benefits and practice of samatha meditation.
teraz cesarzowa-wdowa, była zbyt załamana by wrócić do sankt petersburga, na pogrzeb swojego męża.w 1150 r. ufundował opactwo w meaux.niektóre z najbardziej znanych sutt z "digha nikaya" to "maha-parinibbana sutta" (dn 16), która opisuje ostatnie dni i śmierć buddy, "sigalovada sutta" (dn 31) w której budda opisuje etykę i praktykę dla świeckich wyznawców, "samaññaphala" (dn 2), "brahmajala sutta" (dn 1), opisująca i porównująca punkt widzenia buddy i innych ascetów w indiach dotyczący kosmosu i czasu (przeszłości, teraźniejszości i przyszłości) i "potthapada" (dn 9), która opisuje korzyści i praktykę medytacji samatha.