Results for boldly going where no man has gone... translation from English to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Polish

Info

English

boldly going where no man has gone before

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Polish

Info

English

its mission is to go where no one has gone before on planet earth.

Polish

ma dotrzeć tam, gdzie nie postała dotąd ludzka stopa.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fp7 also has some important differences to what has gone before.

Polish

1.masz pomysł na projekt badań.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

both will represent a significant improvement on what has gone before.

Polish

oba rozwiązania będą stanowiły istotny postęp w stosunku do dotychczasowych możliwości.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what is to come is better for you than what has gone before;

Polish

i z pewnością ostateczne będzie lepsze dla ciebie aniżeli pierwsze!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

muhammad is only a messenger; and many a messenger has gone before him.

Polish

muhammad jest tylko posłańcem.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and surely what comes after is better for you than that which has gone before.

Polish

i z pewnością ostateczne będzie lepsze dla ciebie aniżeli pierwsze!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how can i bear a child when no man has ever touched me?”

Polish

jakże będę miała syna, skoro nie dotknął mnie żaden mężczyzna?" powiedział: "tak będzie!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then we destroyed those who were stronger than these in prowess, and the case of the ancients has gone before,

Polish

przeto wytraciliśmy groźniejszych od nich i przykład pierwszych pokoleń już minął.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those for whom the good (record) from us has gone before, will be removed far therefrom.

Polish

zaprawdę, ci, którzy już wcześniej otrzymali od nas najpiękniejszą nagrodę - będą od niej oddaleni!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus do we narrate some account to you of what has gone before, and we have truly given you a reminder of our own.

Polish

w ten sposób opowiadamy ci historie, które już minęły.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

26 to cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;

Polish

26 aby szedł deszcz na ziemię, w której nikt nie mieszka, i na pustynię, gdzie niemasz człowieka;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she said, "my lord, how will i have a child when no man has touched me?"

Polish

ona powiedziała: "o panie mój! jakże będę miała syna, skoro nie dotknął mnie żaden mężczyzna?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

she said, “my lord, how can i have a child, when no man has touched me?”

Polish

ona powiedziała: "o panie mój! jakże będę miała syna, skoro nie dotknął mnie żaden mężczyzna?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

she said, "how can i have a boy while no man has touched me and i have not been unchaste?"

Polish

ona powiedziała: "jakże mogę mieć syna, kiedy nie dotknął mnie żaden śmiertelnik ani też nie byłam występną?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"lord," she said, "how can i have a child when no man has touched me?"

Polish

ona powiedziała: "o panie mój! jakże będę miała syna, skoro nie dotknął mnie żaden mężczyzna?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

she said, "how can i have a son when no man has touched me; and neither have i been unchaste?"

Polish

ona powiedziała: "jakże mogę mieć syna, kiedy nie dotknął mnie żaden śmiertelnik ani też nie byłam występną?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

mary said: "how can a boy be born to me when no man has even touched me, nor have i ever been unchaste?"

Polish

ona powiedziała: "jakże mogę mieć syna, kiedy nie dotknął mnie żaden śmiertelnik ani też nie byłam występną?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"how can i have a son," she said, "when no man has touched me, nor am i sinful?"

Polish

ona powiedziała: "jakże mogę mieć syna, kiedy nie dotknął mnie żaden śmiertelnik ani też nie byłam występną?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

this is a period in your history which will sever your global society from all that has gone before it. seemingly overnight you will no longer be chattel subject to the whims of the cabal; you will be free and sovereign individuals.

Polish

to jest okres waszej historii, który odłączy wasze globalne społeczeństwo od wszystkiego tego co było przedtem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because green transport is radically different from what has gone before, it effectively resets industrial advantage to zero and so allows a china to overtake a japan, especially since china’s industry is sheltered by import tariffs.

Polish

z uwagi na fakt, iż ekologiczny transport jest całkowitą nowością w stosunku do panującej dotychczas sytuacji, zanika przewaga posiadana w dziedzinie przemysłu, co pozwala chinom wyprzedzić japonię, zwłaszcza uwzględniając fakt, że cła chronią chiński przemysł przed konkurencją ze strony importu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,042,405,166 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK