From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
constrain proportions
zachowaj proporcje
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
and constrain us was useless.
i musieliśmy powstrzymać bezużyteczne.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
constrain the way the team is selected.
ograniczyć sposób zespół został wybrany.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i will constrain him to a hard ascent.
ja nałożę na niego nieustanne cierpienie.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and i shall constrain him to a hard ascent.
ja nałożę na niego nieustanne cierpienie.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
would you then constrain people until they believe?
czy ty potrafisz zmusić ludzi do tego, żeby stali się wierzącymi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cost and finance issues continue to severely constrain growth.
kwestie kosztów i finansów nadal poważnie ograniczyć wzrost.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at existing plants, lack of space may constrain the applicability.
w istniejących instalacjach możliwość zastosowania może być ograniczona ze względu na brak miejsca.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
wouldst thou then constrain the people, until they are believers?
czy ty potrafisz zmusić ludzi do tego, żeby stali się wierzącymi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
these limits constrain how increased use of biofuels can be achieved.
z uwagi na te limity trudno będzie osiągnąć zwiększone wykorzystanie biopaliw.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
climate change will constrain living conditions in a lot of regions worldwide.
zmiana klimatu pogorszy warunki życia w wielu regionach na całym świecie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a number of regulations and tariffs for regulated professions constrain economic activity.
wiele regulacji i stawek w zawodach regulowanych stanowi przeszkodę dla działalności gospodarczej.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the new directive will remove that constrain by permitting slightly longer and heavier vehicles.
nowa dyrektywa usuwa tę przeszkodę poprzez dopuszczenie do ruchu nieco cięższych i dłuższych pojazdów.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission was not entitled to constrain the united kingdom in the exercise of its right.
komisja zaś nie może uniemożliwić mu skorzystania z tego prawa.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in practice, the limits set on capacity turned out to be high to constrain fishing effort.
w praktyce ograniczenia zdolności połowowej okazały się zbyt duże, aby móc ograniczyć nakład połowowy.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
if you do not rise above these limited beliefs, you will constrain the flow of celestial energies.
jeśli nie wzniesiecie się ponad te ograniczające przekonania, możecie blokować w znacznym stopniu przepływ niebiańskich energii.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do you have evidence of the contribution that mhealth could make to constrain or curb healthcare costs in the eu?
czy mają państwo dowody na to, w jaki sposób m-zdrowie może powstrzymywać lub ograniczać koszty opieki zdrowotnej w ue?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, the restrictive policies implemented by many european governments constrain the legal recruitment of immigrant workers by companies.
jednakże stosowane przez liczne rządy europejskie restrykcyjne podejście polityczne ogranicza możliwość legalnego zatrudniania pracowników-imigrantów przez przedsiębiorstwa.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he said: blame me not for what i forgot, and do not constrain me to a difficult thing in my affair.
powiedział mojżesz: "nie gań mnie za to, o czym zapomniałem, i nie rób mi trudności z tego powodu!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and whosoever will constrain them, then verily allah is--after their constraint--forgiving, mercifu1.
a jeśli kto je zmusi... - to przecież bóg, ze względu na ich zmuszenie, będzie przebaczający, litościwy!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: