From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the committee believes that the manufacturers' safety data sheets should be sufficient as the information they contain is mainly diagrammatic and statistical.
komitet uważa, że arkusze danych dotyczące bezpieczeństwa (safety data sheets) powinny być wystarczające, jako że informacje w nich zawarte mają w większości schematyczny i statystyczny charakter.
however, for product users the committee believes that the manufacturers' safety data sheets should be sufficient as the information they contain is mainly diagrammatic.
jeśli chodzi o użytkownika produktu, komitet uważa, że arkusze danych dotyczące bezpieczeństwa (safety data sheets) powinny być wystarczające, wziąwszy pod uwagę schematyczny charakter informacji w nich zawartych.
this problem is very difficult and was considered as hopeless for many years: by diagrammatic calculations one can obtain only few expansion coefficients , which do not allow to investigate the function in the whole.
jest to bardzo trudne i przez wiele lat było uważane za niewykonalne: obliczenia z wykorzystaniem diagramów pozwalają wykorzystać tylko kilka współczynników formula_72 rozwinięcia, które nie pozwalają badać funkcji formula_55 w całości.
where the nominal load depends on the configuration of the machine, each driving position must be provided with a load plate indicating, preferably in diagrammatic form or by means of tables, the nominal loads for each configuration.
jeżeli obciążenie nominalne zależy od układu maszyny, każde stanowisko kierowcy musi zostać zaopatrzone w tablicę obciążeń podającą nominalne obciążenie dla każdego układu, przy czym zaleca się stosowanie formy wykresu lub tabeli.
interconnections within ‘the system’ shall be shown by a circuit diagram for the electric transmission links, by a piping diagram for pneumatic or hydraulic transmission equipment and by a simplified diagrammatic layout for mechanical linkages.
wzajemne połączenia w „układzie” należy przedstawić za pomocą schematu zasadniczego elektrycznych łączy transmisji, schematu instalacji rurowej w przypadku pneumatycznych lub hydraulicznych urządzeń transmisyjnych oraz uproszczonego rozplanowania schematycznego połączeń mechanicznych.
within the field of light distribution represented in diagrammatic form in section 2 by a grid, the distribution of the light must essentially be uniform in such a way that the light intensity in each direction of a part of the field formed by the lines of the grid reaches at least the lowest minimum value specified as a percentage (or the lowest available value) on the lines of the grid which surround the direction at issue.
w podanym w ppkt 2, w formie przedstawianego schematycznie za pomocą siatki, zakresie rozchodzenia się światła, to rozchodzenie musi być zasadniczo jednolite w taki sposób, aby natężenie światła w każdym kierunku części pola utworzonego przez linie siatki osiągało przynajmniej minimalną wartość określoną w procentach (albo najmniejszą osiągalna wartość) na liniach, które stanowią granice w określonym kierunku.