From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
5. fortify it!
5. obwarujcie ją!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and fortify the whole."
i ufortyfikuj całość.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and they all come and they fortify the house.
a oni wszyscy przychodzą i wzmacniają dom.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to fortify the unit, several information networks were created.
celem dostarczania nato informacji, zostało stworzonych kilka sieci informacyjnych.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in europe, some countries fortify margarine and some cereals products.
niektóre państwa europejskie stosują wzbogacanie w witaminę d margaryny i niektórych produktów zbożowych.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we taught him the craft of making garments that fortify you against your own violence.
nauczyliśmy go sporządzania dla was kolczugi, by ochraniała was przed waszą wzajemną gwałtownością.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
these little mountain pines came from denmark as they have already started to fortify dunes in this way.
te niewielkie sosny górskie przywieziono z danii, tuż po rozpoczęciu umacniania wydm.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
one way to develop functional oils is to fortify ordinary vegetable oils with additional amounts of specific functional ingredients.
jednym ze sposobów prowadzących do produkcji ulepszonych olejów roślinnych jest ich wzbogacanie w określone ilości składników funkcjonalnych.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fortify each aliquot with the analyte, which should preferably be prepared in a small quantity of aqueous solution.
każdą podwielokrotność wzmacnia się analitem, który najlepiej jest przygotować w niewielkiej ilości roztworu wodnego.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
it will open at the beginning of february and will help to extend and fortify trade-economic ties between two countries.
odbędą się one na początku lutego oraz pozwolą pogłębić oraz wzmocnić kontakty handlowe oraz ekonomiczne pomiędzy państwami.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and we taught him the fashioning of garments for you, to fortify you against your violence; then are you thankful?
nauczyliśmy go sporządzania dla was kolczugi, by ochraniała was przed waszą wzajemną gwałtownością. a czy wy jesteście wdzięczni?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in the event of changing the current provisions, ngo's have expressed the need to fortify the applicants' rights.
wskazały też na potrzebę wzmocnienia praw osób ubiegających się o ochronę międzynarodową w przypadku zmiany obecnych przepisów.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jude does give us instruction as to how we should fortify ourselves in the faith which must be preliminary to contending for it. but that comes toward the end of the epistle.
juda daje nam wskazówki, jak powinniśmy umacniać samych siebie w wierze, co jest przygotowaniem do walki o nią. ale pojawiają się one pod koniec listu.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
with the successive certification according to the world-wide standard iso14001 in may 1997, we were able to fortify our position as the market leader in environmental protection.
po certyfikacji światowym znakiem jakości iso 14001, w maju 1997, wzmocniliśmy naszą pozycję, jako branżowego lidera w dziedzinie ochrony środowiska naturalnego.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to take account of the actual situation on the market in wine for distillation, both distillers and makers of fortified wine should be allowed to fortify such wine for distillation and the overall arrangements should be adjusted accordingly.
przy uwzględnieniu obecnej sytuacji na rynku wina przeznaczonego do destylacji, zarówno gorzelnikom jak i producentom wina wzmocnionego należy zezwolić na wzmacnianie takiego wina do destylacji, a wszystkie dotyczące tego uzgodnienia powinny zostać odpowiednio dostosowane.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 7
Quality:
the eusalp must be used to fortify the protection and sustainable management of biodiversity, landscapes and natural resources, striking the right balance between conservation work and initiatives to achieve a rational use of ecosystem services and products.
poprzez eusalp wspierana będzie ochrona różnorodności biologicznej, krajobrazu i zasobów naturalnych oraz zrównoważone zarządzanie nimi, z zachowaniem równowagi między działaniami na rzecz ochrony a dążeniem do racjonalnego korzystania z usług i produktów ekosystemowych.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
review and fortify banking and non-banking financial sector supervision, including by strengthening the bank-resolution and deposit-guarantee frameworks.
dokonanie przeglądu i wzmocnienie nadzoru nad bankowym i pozabankowym sektorem finansowym, w tym poprzez wzmocnienie ram prawnych w zakresie restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji banków oraz systemu gwarantowania depozytów.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
where makers fortify wine in connection with various distillation operations governed by different provisions of regulation (ec) no 1493/1999, they may lodge a single security.
w przypadku gdy wytwórcy wzmacniają wino w połączeniu z innymi czynnościami destylacji, regulowanymi różnymi przepisami rozporządzenia (we) nr 1493/1999, mogą oni złożyć jedno zabezpieczenie.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 7
Quality:
to fortify at a level of 3 mg/kg, add 300 ml of the stock standard solution (3.6.1) to 10 g of the blank feed, mix and wait for 10 minutes before proceeding with the extraction step (5.2).
w celu zwiększenia stężenia do poziomu 3 mg/kg dodać 300 ml wzorcowego roztworu podstawowego (ppkt 3.6.1) do 10 g ślepej próby, wymieszać i odczekać przez 10 min przed rozpoczęciem etapu ekstrakcji (ppkt 5.2).
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality: