From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
walls or hedgerows between fields help stop the wind and rain from carrying away soil, and they can be good for wildlife too.
ogrodzenia lub żywopłoty między polami pomagają powstrzymać wiatr i deszcz od wypłukiwania żyznej ziemi i mogą być użyteczne dla dzikich zwierząt.
hedgerows and grassy strips around fields provide stable habitats and food sources for organisms whose work in structuring the soil can help it combat pest outbreaks.
Żywopłoty i pasy trawy otaczające pola zapewniają stabilne siedliska i źródło pożywienia dla organizmów, których praca nad strukturą gleby może pomóc w walce ze szkodnikami.
objective: the aim is to preserve the historical hedgerow landscape through maintenance and development of the hedgerows and agricultural use of the small areas between them
cel: zachowanie pejzażu z żywopłotem poprzez utrzymanie i dalsze pielęgnowanie żywopłotów oraz wykorzystanie rolnicze niewielkich terenów znajdujących się pomiędzy żywopłotami
also, in some actions where the farmer must follow a series of general undertakings such as the maintenance of hedgerows, the actual requirements were not clear enough for the beneficiary to understand what was required.
podobnie, w niektórych działaniach, w których rolnik musi podjąć kolejno takie zobowiązania jak utrzymanie żywopłotów, rzeczywiste wymagania zostały określone w sposób niezrozumiały dla beneficjenta.
wind-breaks, shelter-belts, hedgerows, etc. should be included in so far as it is appropriate to regard them as woodland.
wiatrołomy, pasy ochronne, żywopłoty itp. powinny być włączone, w zakresie, w jakim stosowne jest uważanie ich za teren zalesiony.
farmland landscapes stone walls; cultivation terraces; hedgerows, earth banks and lines of trees; fishponds; strip cultivation.
krajobraz rolniczy mury kamienne; uprawa tarasowa; żywopłoty, wały ziemne i szpalery drzew; stawy rybne; uprawa wstęgowa
in the meantime, it causes environmental destruction because output-based subsidies encourage the felling of hedgerows and the use of pesticides and unfriendly fertilisers and, of course, causes terrible starvation in africa.
jednocześnie powoduje zniszczenie środowiska, ponieważ dotacje uzależnione od wyprodukowanych ilości zachęcają do wycinania żywopłotów oraz stosowania pestycydów i szkodliwych nawozów. oczywiście system ten powoduje również straszliwy głód w afryce.