Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
causes: disproportionate and inflexible procedures
przyczyny: nieproporcjonalność i brak elastyczności procedur
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
our habits and habitats have become inflexible.
nasze zwyczaje i nasze siedliska stały się nieelastyczne.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
the sentence is too inflexible, and not demonstrated.
to zdanie jest zbyt sztywne i nie zostało wyjaśnione.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the budget is, of course, highly inflexible.
budżet jest oczywiście bardzo nieelastyczny.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
however, fabs have so far had rather inflexible constructions.
jak dotąd, funkcjonalne bloki przestrzeni powietrznej były raczej konstrukcjami pozbawionymi elastyczności.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
such requirements make the system complex, inflexible and ineffective.
takie wymogi czynią system skomplikowanym, nieelastycznym oraz nieskutecznym.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
many people are trapped in poverty by inflexible welfare rules.
wielu ludzi znalazło się w pułapce ubóstwa na skutek nieelastycznych zasad korzystania z opieki społecznej.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
the decision also proved too inflexible to adapt to changing needs.
ponadto rozwiązania przyjęte w decyzji okazały się za mało elastyczne w kontekście zmieniających się potrzeb.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the first place, the mechanism is inflexible and unrestricted in time.
po pierwsze, mechanizm okazuje się nieelastyczny i nieograniczony czasowo.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
current support is seen as too complex, inflexible and slow for their needs.
obecne zasady udzielania wsparcia są postrzegane jako zbyt zawiłe, nieelastyczne i nienadążające za potrzebami.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the over-centralised, inflexible cfp has failed miserably and we must accept that.
zbytnio scentralizowana oraz pozbawiona elastyczności wpryb przyniosła liche efekty i musimy się z tym pogodzić.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
they see the eu as a rigid, inflexible institution that is incapable of renewing itself.
postrzegają ue jako sztywną instytucję, której brakuje elastyczności i która jest niezdolna do modernizacji.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but it is clear that the current budget has proved too inflexible to meet the pressure of events.
jednak zrozumiałe jest, że obecny budżet okazał się zbyt mało elastyczny, by sprostać presji wydarzeń.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
together with the power and video cables, this adds up to costly and inflexible camera infrastructure.
wraz z kablami zasilania i video, daje to w efekcie wysokie koszty i nieelastyczną infrastrukturę kamery.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
any negotiator tempted by the false comfort of an inflexible and entrenched position in geneva next week should remember that.
powinni pamiętać o tym wszyscy negocjatorzy w genewie; nie mogą oni ulec złudnemu poczuciu komfortu,
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
hence, if these issues are not managed properly, the system could risk becoming expensive and inflexible.
jeżeli zagadnienia te nie znajdą właściwego rozwiązania, istnieje ryzyko, że system stanie się kosztowny i nieelastyczny.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
be explains that nuclear stations are technically and economically inflexible and that the operation of such plants other than as baseload plant is uneconomic.
be wyjaśnia, że elektrownie atomowe są technicznie i ekonomicznie nieelastyczne i wykorzystywanie takich elektrowni w sposób inny niż jako elektrownie obciążenia podstawowego jest nieekonomiczne.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
whereas the deadlines set for the transmission of these reports are proving to be too inflexible taking into account the experience gathered;
terminy wyznaczone na przesyłanie tych sprawozdań okazują się zbyt mało elastyczne, biorąc pod uwagę dotychczasową praktykę w tej dziedzinie;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
as some governments have already discovered, inflexible and overly high feed-in tariffs can cause renewable energy markets to overheat.
jak niektóre rządy już odkrył, sztywne i zbyt wysokie taryfy feed-in może spowodować rynki energii odnawialnej do przegrzania.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
immigrants may not be aware of available offers, assuming that the mainstream provider will be inflexible or hostile. changes may take place but not be publicised effectively.
czy można zmotywować personel, tak aby potrafił wysłuchać klientów, weryfikować metody działania i pracować nad swoimi umiejętnościami?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: