Results for invalid email address translation from English to Polish

English

Translate

invalid email address

Translate

Polish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Polish

Info

English

invalid email address

Polish

nieprawidłowy adres e- mail

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

%1: invalid email address

Polish

% 1: błędny adres e- mail@ info: shell

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

invalid email address entered.

Polish

podano nieprawidłowy adres e- mail.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

invalid email address:%1@info

Polish

niepoprawny adres e-mail:%1@info

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

email address

Polish

adres e-mail

Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 59
Quality:

English

email address.

Polish

occupation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

email address:

Polish

adres:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

invalid email format

Polish

nieprawidłowy format wiadomości e-mail

Last Update: 2014-05-24
Usage Frequency: 3
Quality:

English

email address is invalid

Polish

adres e-mail jest nieprawidłowy

Last Update: 2010-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

email address is invalid.

Polish

adres e- mail jest niepoprawny. @ info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

invalid email attachment: %1

Polish

niepoprawny załącznik:% 1 @ info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

invalid email attachment:%1@info

Polish

niepoprawny załącznik:%1@info

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

invalid'from 'email address. email identity %1 not found

Polish

nieprawidłowy adres nadawcy. nie znaleziono tożsamości pocztowej% 1 @ info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

from tomorrow this email address will be invalid.

Polish

od jutra ten adres email będzie niepoprawny.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"invalid email addresses cannot be saved."

Polish

nie można zapisać błędnego adresu e-mail.

Last Update: 2014-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,686,198,005 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK