Results for left, no 1, va552 translation from English to Polish

English

Translate

left, no 1, va552

Translate

Polish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Polish

Info

English

no 1

Polish

nr 1

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

English

no.1

Polish

no.1

Last Update: 2012-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

no %1

Polish

brak% 1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

note no 1

Polish

nota nr 1

Last Update: 2017-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

site no 1:

Polish

stanowisko nr 1 :

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

16. no. 1.

Polish

aria.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

ec no [1]

Polish

nr we [1]

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

letter no 1

Polish

list nr 1

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 23
Quality:

Reference: Translated.com

English

method no 1

Polish

metoda nr 1

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

he left no note, nothing.

Polish

nie zostawił żadnego listu, niczego.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

friedrich left no doubt, that

Polish

fryderyk jednak nie pozostawiają żadnych wątpliwości, że

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

client no.%1 has left

Polish

klient%1 rozłączył się

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

that left no more to arrest.

Polish

na razie wiêcej nie by³o kogo aresztowaæ.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

she has left. no! a big hand.

Polish

wyszła. nie! wielkie brawa!

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the terrible legacy that he left no predecessors, and how

Polish

straszne dziedzictwo, które zostawili poprzednicy, i jak

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

but civil war, blockade and hunger left no room for such plans.

Polish

ale warunki wojny domowej, blokady i g³odu pozostawia³y zbyt ma³o pola manewru dla podobnych planów.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

you will inherit half of what your wives leave, provided they have left no children.

Polish

i wam przypada połowa z tego, co pozostawiły wasze żony, jeśli nie mają dziecka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

no historical records from balhae have survived, and the liao left no histories of balhae.

Polish

nie zachowały się żadne zapiski z czasów balhae, także liao nie pozostawiło żadnych informacji o tym państwie.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

though the army was driven back, it left no doubt as to who held the real power in central burma.

Polish

chociaż armia ta została odparta, nie było już żadnych wątpliwości kto dysponuje realną siłą w środkowej birmie.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

therefore he appeared in different bodies of flesh, but under conditions that left no doubt as to his identity.

Polish

przeto pokazywał się w różnych postaciach, czyli w różnych ciałach, ale w warunkach i okolicznościach takich, aby nie potrzebowali wątpić o jego tożsamości.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
9,166,344,393 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK