Results for leper translation from English to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Polish

Info

English

leper

Polish

trąd

Last Update: 2010-10-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

leper colonies

Polish

leprozoria

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

colonies, leper

Polish

leprozoria

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

i heal the blind and the leper and i revive the dead by allah’s leave.

Polish

ja uzdrowię chorego i trędowatego i ożywię zmarłych - za zezwoleniem boga.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and by god's leave i will heal the blind and the leper and bring the dead to life.

Polish

ja uzdrowię chorego i trędowatego i ożywię zmarłych - za zezwoleniem boga.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and i cure the blind and the leper, and i give life to the dead - by permission of allah.

Polish

ja uzdrowię chorego i trędowatego i ożywię zmarłych - za zezwoleniem boga.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but in none of these cases did the master perform a so-called miracle of healing save in that of the leper.

Polish

jednak w żadnym z tych przypadków mistrz nie dokonał tak zwanego cudu, za wyjątkiem trędowatego.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

i heal him who was born blind, and the leper, and i raise the dead, by allah's leave.

Polish

ja uzdrowię chorego i trędowatego i ożywię zmarłych - za zezwoleniem boga.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

our life is similar to the leper's life. at times, we live in sin, apart from god and the community.

Polish

nasze życie podobne jest do życia trędowatego. czasami żyjemy w grzechu, oddzieleni od boga i wspólnoty.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

this feast was at the house of simon the leper, yet simon is not mentioned in connection with the narrative, and it is quite probable that he was then dead.

Polish

uczta miała miejsce w domu szymona trędowatego, jednak szymon nie jest wspomniany w opowiadaniu i jest całkiem prawdopodobne, że on już nie żył.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the leper, who was an outcast, believed with all his heart, in the power of christ, for he had heard of his miraculous acts and trusted his divine capability.

Polish

trędowaty, który był wyrzutkiem, wierzył z całego serca, w moc chrystusa, bo nie słyszałem o jego cudownych czynów i zaufany jego boskiej zdolności.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

it was called the house of simon the leper, one supposition being that simon was the father of the family, and another that he was the husband of martha, who at this time was a widow.

Polish

dom ten nazwany jest także domem szymona trędowatego, co do którego, jedno przypuszczenie jest, że był ojcem tej rodziny, inne zaś, że był to mąż marty, która w tym czasie była już wdową.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

"and (appoint him) a messenger to the children of israel, (with this message): "'i have come to you, with a sign from your lord, in that i make for you out of clay, as it were, the figure of a bird, and breathe into it, and it becomes a bird by allah's leave: and i heal those born blind, and the lepers, and i quicken the dead, by allah's leave; and i declare to you what ye eat, and what ye store in your houses.

Polish

i uczyni go posłańcem do synów izraela: "przyszedłem do was ze znakiem od waszego pana. ja utworzę wam z gliny postać ptaka i tchnę w niego, i on stanie się ptakiem.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,884,445,766 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK