From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
concerning the authorisation of a preparation of a natural mixture of illite- montmorillonite-kaolinite as a feed additive for all animal species
dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu naturalnej mieszaniny illitu-montmorylonitu-kaolinitu jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt
bentonite is a natural clay containing a high proportion of montmorillonite, a native hydrated aluminium silicate in which some aluminium and silicon atoms were naturally replaced by other atoms such as magnesium and iron.
bentonit jest naturalną glinką zawierającą wysoki procent montmorylonitu, rodzimego uwodnionego krzemianu glinu, w którym cześć atomów glinu i krzemu została w sposób naturalny zastąpiona przez inne atomy, takie jak atomy magnezu i żelaza.
the total amount of different sources of montmorillonite-illite in complete feedingstuff shall not exceeded the permitted maximum level of 20000 mg/kg of complete feedingstuff.
Łączna ilość poszczególnych źródeł montmorylonitu-illitu w mieszance paszowej pełnoporcjowej nie przekracza najwyższego dopuszczalnego poziomu 20000 mg/kg mieszanki paszowej pełnoporcjowej.
for poultry: the simultaneous oral use with coccidiostats other than robenidine is contraindicated with level of montmorillonite-illite above 10000 mg/kg of complete feed.
w odniesieniu do drobiu: stosowanie doustne równocześnie z kokcydiostatykami innymi niż robenidyna jest przeciwwskazane, w przypadku gdy poziom preparatu montmorylonit-illit przekracza 10000 mg/kg mieszanki paszowej pełnoporcjowej.
concerning the authorisations of a preparation of dolomite-magnesite for dairy cows and other ruminants for dairy production, weaned piglets and pigs for fattening and a preparation of montmorillonite-illite for all animal species as feed additives
dotyczące zezwoleń na stosowanie preparatu dolomit-magnezyt jako dodatku paszowego dla krów mlecznych i innych gatunków przeżuwaczy utrzymywanych do celów produkcji mleka, prosiąt odsadzonych od maciory i tuczników oraz preparatu montmorylonit-illit jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt
32016 r 1964: commission implementing regulation (eu) 2016/1964 of 9 november 2016 concerning the authorisations of a preparation of dolomite-magnesite for dairy cows and other ruminants for dairy production, weaned piglets and pigs for fattening and a preparation of montmorillonite-illite for all animal species as feed additives (oj l 303, 10.11.2016, p. 7).’
32016 r 1964: rozporządzenie wykonawcze komisji (ue) 2016/1964 z dnia 9 listopada 2016 r. dotyczące zezwoleń na stosowanie preparatu dolomit-magnezyt jako dodatku paszowego dla krów mlecznych i innych gatunków przeżuwaczy utrzymywanych do celów produkcji mleka, prosiąt odsadzonych od maciory i tuczników oraz preparatu montmorylonit-illit jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków zwierząt (dz.u. l 303 z 10.11.2016, s. 7).”.