Results for non load sharing translation from English to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Polish

Info

English

non load sharing

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Polish

Info

English

for all non-load bearing uses other than:

Polish

do wszystkich zastosowań nienośnych innych niż:

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

English

for use in non-load bearing applications other than:

Polish

do stosowania w zastosowaniach nienośnych innych niż:

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the roll-out of this concept would lead to improved fab performance, by introducing effective load sharing processes.

Polish

rozpowszechnienie tej koncepcji doprowadziłoby do poprawy skuteczności działania fab-ów dzięki wprowadzeniu skutecznych procesów podziału obciążenia.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when attaching drawbar eyes and drawbar to centre-axle trailers with a maximum mass, c, of more than 3,5 tonnes and more than one axle, the trailers shall be equipped with device for axle load sharing.

Polish

w przypadku mocowania uch dyszli i dyszli pociągowych do przyczep z osią centralną o maksymalnej masie c większej niż 3,5 tony i posiadających więcej niż jedną oś, przyczepy muszą być wyposażone w urządzenie rozdzielające obciążenie na osie.

Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 3
Quality:

English

commission decision 98/279/ec of 5 december 1997 on the procedure for attesting the conformity of construction products pursuant to article 20(2) of council directive 89/106/eec as regards non-load-bearing permanent shuttering kits/systems based on hollow blocks or panels of insulating materials and, sometimes, concrete (oj l 127, 29.4.1998, p. 26)

Polish

decyzja komisji 98/279/we z dnia 5 grudnia 1997 r. w sprawie procedury zaświadczania zgodności wyrobów budowlanych na podstawie art. 20 ust. 2 dyrektywy rady 89/106/ewg w zakresie nienośnych systemów szalunków traconych składanych z pustaków lub płyt z materiałów izolacyjnych lub z betonu (dz.u. l 127 z 29.4.1998, s. 26)

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,774,268,625 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK