From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
methane produced at coal mines or from coal seams, piped to the surface and consumed at collieries or transmitted by pipeline to consumers.
metan wydobywany z kopalni węgla lub z pokładów węgla, tłoczony rurami na powierzchnię i zużywany w kopalniach węgla lub transportowany rurociągami do odbiorców.
for the purpose of the present decision, the authority finds that the question of whether a distinction should be made between piped gas and lng can likewise be left open.
do celów niniejszej decyzji urząd podobnie stwierdza, że kwestia dotycząca odróżnienia gazu dostarczanego gazociągami od lng może pozostać nierozstrzygnięta.
the european commission has in recent decisions left open the question whether lng supplied gas should be distinguished from supplies of piped gas [39].
komisja europejska w swoich ostatnich decyzjach nie rozstrzygnęła, czy gaz lng należy odróżnić od gazu dostarczanego gazociągami [39].
the breathable air supplied to the user by the ppe must be obtained by appropriate means, for example after filtration of the polluted air through the protective device or appliance or by a piped supply from an unpolluted source.
powietrze do oddychania dostarczane użytkownikowi przez Śoi powinno być otrzymywane odpowiednimi metodami, np. przez przefiltrowanie zanieczyszczonego powietrza przez urządzenie ochronne albo też przez dostarczenie go rurami z niezanieczyszczonego źródła.
the commission has also considered whether liquefied natural gas (lng) supplies should be distinguished from supplies of piped natural gas [14].
liquefied natural gas – lng) i dostawami gazu ziemnego za pośrednictwem instalacji gazowej [14].
once these commitments are honoured, wholesale buyers are free to switch to alternative sources of supply, such as spot piped gas, spot lng or they can increase volumes taken under long-term contracts with other suppliers.
po wywiązaniu się z tych zobowiązań nabywcy hurtowi mogą bez przeszkód przejść na alternatywne źródła dostaw, takie jak zakup gazu dostarczanego gazociągami lub lng w ramach transakcji gotówkowej, bądź też mogą zwiększyć ilość kupowanego gazu na podstawie długoterminowych umów z innymi dostawcami.
3.2 according to the report of the who/unicef joint monitoring programme for water supply and sanitation, the proportion of the global population with access to improved drinking water (piped running water or protected wells) should increase from 89% (or 6.1 billion people) in 2010 to around 92% by 2015.
3.2 ze sprawozdania dotyczącego wspólnego programu who/unicef w sprawie monitorowania sytuacji w zakresie wody i infrastruktury sanitarnej wynika, że odsetek ludności świata mającej dostęp do ulepszonych źródeł wody pitnej (wodociągi z bieżącą wodą i zabezpieczone studnie) wzrośnie z 89% w 2010 r. (czyli 6.1 mld osób) do ok. 92% w 2015 r.