From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it can be that you are given a date a few months down the line to repost for more information.
może się tak zdarzyć, że moderator poda ci datę - tego dnia poproś moderatora w tym samym temacie o więcej informacji na temat twojego ostrzeżenia.
please do not use multiple channels to contact us or repost your question if you don't get an immediate answer.
prosimy nie korzystać z kilku kanałów informacyjnych na raz żeby się z nami skontaktować lub nie wysyłać ponownie tego samego pytania, jeżeli odpowiedź nie nadejdzie natychmiastowo.
we also invite you to check our facebook pages in spanish and english, where we try to repost information as quickly as it appears.
zachęcamy także do odwiedzania naszych stron na facebooku: famvin europe, famvin español,famvinicmglobal.org, a także na twitterze: famvineurope, gdzie staramy się publikować i podawać dalej nadchodzące informacje natychmiast po ich pojawieniu się.
any modifications to the materials on this site, and any distribution, transmittal, reuse, repost, reproduction or public display for commercial purposes is prohibited.
zabrania się wszelkich modyfikacji materiałów zamieszczonych w tej witrynie internetowej oraz wszelkiej dystrybucji, transmisji, ponownego wykorzystania, przesyłania lub publicznego wyświetlanie dla celów komercyjnych.
alexderossi: rt @momma_erin repost: rosario pasig & cavite area have not received any relief goods.
alexderossi: rt @momma_erin repost: rosario pasig & cavite area have not received any relief goods.
the server wants to redirect your form.\n\npress [yes] to repost the form to the new destination.\n\npress [no] to get the new destination without resending the form.\n\npress [cancel] if you do not wish to continue.
serwer próbuje przekierować twój formularz.\n\nwybierz [tak], aby wysłać formularz pod nowy adres.\n\nwybierz [nie], aby przejść pod nowy adres bez przesyłania formularza.\n\nwybierz [anuluj], jeśli nie chcesz kontynuować.