Results for add me on facebook lets chats ... translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

add me on facebook lets chats or call me on viber

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

add me on facebook

Portuguese

me adicione no facebook

Last Update: 2018-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please add me on facebook

Portuguese

por favor me add no facebook

Last Update: 2016-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please add me on facebook.

Portuguese

por favor, me adicione no facebook.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thanks for adding me on facebook.

Portuguese

obrigado por me adicionar no facebook.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

call me on imo

Portuguese

me ligue ago

Last Update: 2019-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

call me on messenger

Portuguese

chame-me by messenger

Last Update: 2022-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

add me on your whatsapp

Portuguese

me adiciona no seu whatsapp

Last Update: 2018-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

call me on my whatsapp.

Portuguese

podemos fazer uma chamada de vídeo

Last Update: 2019-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

add me on your instagram?

Portuguese

ou no whats 1655994119355

Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hi call me on direct please

Portuguese

oi me chama no direct por gentileza

Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please add me on your whatsapp group

Portuguese

salve o número do meu whatsapp

Last Update: 2020-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

add me whatsapp?add me on whatsapp

Portuguese

me adicionar whatsapp? adicione-me no whatsapp

Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

call me on whatsapp it will be easier for us to talk2

Portuguese

me chama no whatsapp vai ficar mais fácil da gente conversar

Last Update: 2020-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't add me on facebook, i've already told you that i don't want anything more to do with you.

Portuguese

não me adicione no facebook, eu já te disse que não quero mais nada a ver contigo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have tried but your no not appears on whatsapp its my whatsapp no add me on whatsapp

Portuguese

eu tentei, mas seu não não aparece no whatsapp é o meu whatsapp não me adiciona no whatsapp

Last Update: 2017-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

call me on this number 0843109495 the phone i've been using to call you will be off battery low

Portuguese

ligue para mim meu número

Last Update: 2024-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you need a taxi after your arriving on the airport go to the information desk and send me the sms message or call me on my mobile phone, send me the name of terminal, 1, 2a or 2b and i will order taxi for you.

Portuguese

se você precisa de um táxi depois de sua chegada no aeroporto vá para o balcão de informações e me enviar a mensagem sms ou ligue-me para o meu celular, me envie o nome do terminal, 1, 2a ou 2b e vou encomendar táxi para você.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

f*ck, the guy who killed and dismembered his wife is following me on facebook, and we have 146 friends in common, up to and including alina grebneva((

Portuguese

dr**a, o cara que matou e desmembrou a esposa me segue no facebook e temos 146 amigos em comum, incluindo até alina grebneva

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you follow me on facebook or twitter, then you already know that yesterday was a day patouille and chatter with my goddaughter of paris, marlene (and if you do not follow me still there, you know what you have to do, click on the icons found at the top of the blog or in the right column).

Portuguese

se você me segue no facebook ou o twitter, então você já sabe que ontem foi um patouille dia e conversa com a minha afilhada de paris, marlene (e se você não me siga ainda está lá, você sabe o que você tem que fazer, clique sobre os ícones encontrados na parte superior do blog ou na coluna da direita).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i came across your page looking for a auto like script of some sort to add to my website i am working on. i am aware that when a person likes you on facebook it a very effective way to advertise and promote ones products and services. i am not as savy as you are with scripting or programing but more of a sales man trying to provide a service to people who need help in credit industry. i respect very much your ideas and website and was wondering if you could assist me on this.

Portuguese

i veio através de sua página à procura de um auto como roteiro de algum tipo para adicionar ao meu site eu estou trabalhando em. estou ciente de que quando uma pessoa gosta de você no facebook é uma maneira muito eficaz para anunciar e promover os produtos e serviços. eu não sou tão savy como você está com scripts ou programação, mas mais de um homem de vendas tentando fornecer um serviço para as pessoas que precisam de ajuda no setor de crédito.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,084,189 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK