Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
be so good when you, give your life
desse modo,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it will be so good of and for you – and to and for me.
É melhor manter uma ruína do que restaurá-la.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it will be so good when it ‘all starts’.
vai ser tÃo bom quando tudo começar .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it would be so good if we were always together,
bom seria que estivéssemos sempre juntos,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please be so good as to find out why this is happening.
peço-lhe encarecidamente para averiguar a origem deste problema.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
on the other hand, it must not be so good for swimming.
por outro lado, não deve ser bom para banhos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please be so good as to answer in writing if you are not able to give an answer straightaway.
tenha a amabilidade de responder por escrito, caso não pretenda fazê-lo neste momento.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i would ask you, in future, to be so good as to comply with the instructions that you yourself have formulated.
nos termos do nu 5 do artigo 33 do regimento, para a aprovação da comissão pelo parlamento será necessária a maioria dos votos expressos.
may i suggest that the political groups be so good as to plan the vote for the january session?
permito-me sugerir aos grupos políticos que prevejam, se assim o entenderem, a sua votação no período de sessões de janeiro.
i would ask him to be so good as to reply in english saying what can be done, so that i can send this reply to my constituent in the west midlands.
na europa do futuro, a saúde não deverá ser considerada uma despesa, mas antes como uma forma de contribuir para uma economia competitiva.
i would ask him to be so good as to reply in english saying what can be done, so that i can send this reply to my constituent in the west midlands.
gostaria de lhe pedir que tivesse a amabilidade de responder em inglês, dizendo o que pode ser feito, para que possa enviar essa resposta a um eleitor nas west midlands.
can you think of other reasons why it may not be so good to use this method to calculate evolutionary distances?
pode apresentar outros motivos que justifiquem que poderá não ser muito correcto usar este método para determinar distâncias evolutivas?
i have told you where i stand with regard to the main amendments proposed by the committee and i would ask the members to be so good as to take these considerations into account when they vote.
manifestei-vos a minha posição sobre as principais alterações sugeridas pela comissão e exorto os senhores deputados a que, aquando da expressão do seu voto, e se assim o entenderem, tenham em consideração estas observações.
finally, be so good as to note the word 'impressions' which is applicable, since it leaves me free to preserve my emotion from all superfluous aestheticism.
finalmente, tenha a bondade de anotar a palavra 'impressões', que é apropriada, já que me deixa livre para preservar minha emoção de todo estetismo supérfluo.
mr president, would you please be so good as to ask the commission to be present this evening for the debate on this very important topic?
senhor presidente, teria a amabilidade de solicitar à comissão que esteja presente, esta noite, no debate sobre este importantíssimo tema?
i should like to launch an eleventh-hour appeal to the rapporteur on one point, however, if he will be so good as to listen to me.
também é importante salientar que, com o aumento da fome no mundo, dos preços dos géneros alimentícios e dos conflitos e guerras mundiais, o sector da ajuda alimentar adquire cada vez maior importância.