Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cream cheese in portuguese
cream cheese in portugués
Last Update: 2021-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2#0189; lbs. cream cheese; softened
2# 0189; lbs. queijo- creme; suavizado
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cambozola is a cow's milk cheese that is a combination of a french soft-ripened triple cream cheese and italian gorgonzola.
cambozola é um queijo de leite de vaca que é uma combinação do camembert francês com o gorgonzola italiano.
an exception to this trend is to be found in the southeast where cheese and cream cheese at 8.47 percent, represent rural agricultural production.
a exceção é a região sudeste onde o produto que apresenta maior percentual de presença é queijo e requeijão com 8,47%.
in the case of the united states, spam musubi and california roll are popular; while in mexico, philadelphia cream cheese and avocado are common.
no caso dos estados unidos, spam musubi e o rolinho de sushi à califórnia são populares, enquanto que no méxico, creme de queijo da marca philadelphia e abacate são adições comuns.
for people prone to constipation, limiting foods that have little or no fiber such as ice cream, cheese, meat, and processed foods it is also very important.
para pessoas com tendência à constipação, limitar os alimentos que têm pouca ou nenhuma fibra, como sorvete, queijo, carne, alimentos processados, também é muito importante.
milk deliveries frequently occur in the morning and it is not uncommon for milkmen to deliver products other than milk such as eggs, cream, cheese, butter, yogurt or soft drinks.
a entrega de leite, frequentemente, ocorre de manhã e não é raro eles entregarem outros tipos de produtos além do leite, como: ovos, creme, queijo, refrigerante e iogurte ou manteiga.
• does not include foods such as stew steak, fried chicken, bacon, corn, peppers, cream cheese, butter or margarine, orange juice, and lemonade
• não incluiu alimentos como bife de guisado, frango frito, bacon ou toucinho, milho-verde, pimentão, requeijão, manteiga ou margarina, suco de laranja e limonada;
cream cheese of a water content calculated by weight of the non-fatty matter exceeding 77 % but not exceeding 83 % and of a fat content, by weight, in the dry matter:
queijos de nata de teor, em peso, de água na matéria não gorda superior a 77 % mas não superior a 83 % e teor de matérias gordas, em peso da matéria seca:
breakfast 45 minutes before test: the meal consisted of foods commonly consumed by athletes white bread, fruit jelly, banana, rolled oats, cream crackers, cream cheese, white cheese, caramelized rice flakes as well as bt or pl.
oferta de desjejum 45 minutos antes do teste: a refeição foi composta por alimentos comumente consumidos pelos atletas pão de forma, geleia de fruta, banana prata, aveia em flocos, biscoito água e sal, requeijão, queijo minas, flocos de arroz caramelizados assim como de bt ou pl.
they enter the body with butter, sour cream, cheese, vegetables and fruits, cereals, cheese, meat, fish, bread and eggs. however, to fully meet the body's need for vitamins, but not enough food.
eles entram no corpo com creme, manteiga azedo, queijo, legumes e frutas, cereais, queijo, carne, peixe, pão e ovos. no entanto, para satisfazer plenamente a necessidade do corpo de vitaminas, mas não comida suficiente.
double cream cheeses are soft cheeses of cows' milk enriched with cream so that their fat content is 60% or, in the case of triple creams, 75%.
queijos de creme duplo são queijos macios de leite de vaca que são enriquecidos com nata a fim de que seus teores de gordura cheguem a 60% ou, no caso dos cremes triplos, 75%.
do not take diacomit with milk or dairy products (yoghurt, soft cream cheeses, etc), fruit juice, fizzy drinks or food and drinks that contain caffeine or theophylline (for example cola, chocolate, coffee, tea and energy drinks).
nÃo tome diacomit com leite ou outros lacticínios (iogurte, queijos cremosos, etc.), sumo de frutas, refrigerantes gaseificados ou alimentos e bebidas que contenham cafeína ou teofilina (tais como cola, chocolate, café, chá ou bebidas energéticas).